الإتفاقيات العربية والدولية

اتفاق تعاون حول مكافحة الجريمة بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية تركيا الموقع في الإسكندرية بتاريخ 26/7/1999    26/07/1999

(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية تركيا المشار إليهما فيما بعد "بالطرفين": - رغبة من الطر ....

(1) : يقوم الطرفان بالنسبة للموضوعات الواردة في هذا الاتفاق، بإخطار كل منهما الآخر، بالتبادل بهوية مواطني ....

(2) : يقوم الطرفان على الفور بتبادل المعلومات المتحصل عليها، والمتعلقة بوج ....

(3) : تتبادل السلطات المعنية للطرفين المعلومات وكذا القيام بتحريات مشتركة حول الجرائم المرتكبة والتي تم ا ....

(4) : يتخذ الطرفان تدابير فعالة وحازمة لمنع الأعمال الإرهابية والجرائم المنظمة بمختلف أشكالها والحيلولة د ....

(5) : يقوم الطرفان بتعزيز التعاون وتقديم المساعدة المتبادلة في مجال إجراءات البحث وضبط الأشخاص الهاربين ا ....

(6) : يتخذ الطرفان الإجراءات الفعالة لتوفير ....

(7) : يتخذ الطرفان الإجراءات الضرورية لحماية وتأمين وس ....

(8) : يتعاون الطرفان في اتخاذ إجراءات وقائية لمواجهة إساءة استخدام وانتشار وتهريب العقاقي ....

(9) : يتبادل الطرفان المعلومات حول منشأ العقاقير المخدرة المضبوط ....

(10) : يتخذ الطرفان الإجراءات اللازمة على نقاط تفتيش حدودهما بهدف منع الدخول غير المشروع للمواد المخدرة إل ....

(11) : يتعهد الطرفان بمسئولية تحقيق نتائج مثمرة وفعالة داخل المنظمات الدولية في مجال مكافحة المواد المخدرة ....

(12) : في حالة الكشف عن معمل يستخدم لإنتاج العقاقير المخدرة في أراضي أي من الطرفين سوف يتم تبادل المعلومات ....

(13) : يقوم كل طرف بإخطار الطرف الآخر بالإجراءات التي تم اتخاذها في مجال مكافحة المواد المخدرة. كما يتباد ....

(14) : يقوم الطرفان باتخاذ إجراءات مشتركة والتعاون في مجال مكافحة تهريب الأشياء ذات القيمة الثقافية والأحج ....

(15) : يتخذ الطرفان تدابير فعالة في بلديهما لمنع إعداد وتنفيذ الجرائم الإرها ....

(16) : سوف يغطي التعاون في مجال مكافحة الجريمة المنظمة الجرائم الإرهابية والروابط القائ ....

(17) : سوف تتخذ الإجراءات المشتركة بين الطرفين من خلال تبادل المعلومات في مجال مكافحة الاتجار ....

(18) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية تركيا ....

(19) : يتم إنشاء لجنة مشتركة تشكل من ممثلين عن الطرفين لمواصلة التعاون وتنفيذ الاتفاق. ....

(20) : يتبادل الطرفان، في أسرع وقت ممكن، أرقام تليفونات وفاكسات السلطات المعنية لكل منه ....

(21) : يمكن لكل من الطرفين تعيين أحد الأشخاص في سفارته كمنسق. كما يقوم الطرفان بإيفاد خبراء كل منهما للآ ....

(22) : بغرض تنفيذ التعاون الوارد في هذا الاتفاق فإن مل ....

(23) : لا يؤثر هذا الاتفاق على تطبيق الالتزامات الواردة ....

(24) : يتم الحفاظ على سرية المعلومات والوثائق المتبادلة وفقاً لهذا الاتفاق، ولا تقدم المعلومات والوثائ ....

(25) : يظل هذا الاتفاق ساري المفعول لمدة عام واحد يتم تحديد تلقائياً لفترة مماثلة إلا إذا قام أحد الطرفين ....

(26) : يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ طبقاً للإجراءات التشريعية لكلا الطرفين، ويتم العمل به اعتبارا من اليوم ....

الاتفاق الإعلامي والثقافي بين جمهورية مصر العربية ودولة البحرين    14/02/1987

(مقدمة) : اتفاق إعلامي ثقافي بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة دولة البحرين إن حكومة جمهورية مصر العربية و ....

(1) : يعمل الطرفان على تبادل الأنباء والبيانات والمعلومات وأي مواد إعلامية من شأنها أن تعزز الإخاء العربي ....

(2) : توثيقاً للتعاون بين مؤسسات التليفزيون والإذاعة في كلا البلدين يعمل الطرفان على: 1- تبادل المذيعين ....

(3) : انطلاقاً من التراث المشترك بين البلدين, يعمل الطرفان على الدخول في إنتاج ثنائي مشترك في المجالات ال ....

(4) : رغبة في إثراء البرامج التليفزيونية والإذاعية في كلا البلدين بالمواد الجادة والهادفة ونشر التراث الح ....

(5) : يتعهد الطرفان ببذل جهودهما المشتركة في مجال الصحافة والمطبوعات والنشر ووكالات الأنباء في الأمور الآ ....

(6) : يعمل الطرفان على تضمين البرامج الإعلامية قدراً كافياً من المعلومات عن البلدين تاريخياً وجغرافياً وم ....

(7) : يشجع الطرفان إقامة أسابيع إعلامية ثقافية لكل منهما في بلد الطرف الآخر من خلال: (أ) تبادل الأفلام و ....

(8) : يعمل الجانبان على تنسيق المواقف الإعلامية بي ....

(9) : رغبة في تنسيق السياسة الإعلامية والثقافية بين البلدين يطلع كل طرف الطرف الآخر ....

(10) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تنشيط وتنمية السياحة بين البلدين من خلال وسائل الإعلام بما يساعد على تش ....

(11) : تنفيذاً لأحكام هذا الاتفاق تؤلف لجنة إعلامية مشتركة من كلا البلدين تجتمع في مدينة المنامة والقاهرة ....

(12) : يعمل بهذا الاتفاق من تاريخ إتمام الإجراءات القانونية في كلا البلدين لمدة خمس سنوات, ويتجدد تلقائياً ....

اتفاق تعديل مذكرة التفاهم الموقعة في 28/ 11/ 1984 بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة كندا والموقع في القاهرة بتاريخ 22/ 3/ 1988    22/03/1988

(مقدمة) : تعديل مذكرة التفاهم بين حكومة ج. م. ع وحكومة كندا الموقعة في 28 نوفمبر 1984 بالقاهرة رغبة من حكوم ....

(1) : يعدل عنوان مذكرة التفاهم الأصلية من: "المنحة الكندية بمبلغ 5.0 مليون دولار الخاصة ببرنامج المساعدة ....

(2) : تحذف المادة (3) لمذكرة التفاهم الأصلية "المدة" وتستبدل بالفقرة (3) الجديدة ....

(3) : تحذف المادة (4) لمذكرة التفاهم الأصلية وتستبدل بالفقرة الجديدة (4) كما يلي: سوف ينفذ البرنامج وفقا ....

(4) : تعدل المادة (5) لمذكرة التفاهم الأصلية بإضافة الفقرة الجديدة (1-1) كما يلي: (1-1) بدون الإخلال بال ....

(5) : هذا التعديل لمذكرة التفاهم الأصلية وكذلك مذك ....

(6) : يدخل هذا التعديل لمذكرة التفاهم الأصلي ....

اتفاق التعاون في مجال الصحة بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية تركيا الموقع في الإسكندرية بتاريخ 26/7/1999    26/07/1999

(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية تركيا، المشار إليهما فيما بعد بـ (الطرفان ....

(1) : يقوم الطرفان - على أساس المساواة والمعاملة بالمثل والمنافع المتبادلة - بتطوير التعاون في مجالات الص ....

(2) : يقوم الطرفان بالتعاون في مجالات الصحة والدواء المحددة والمتفق عليها بالطرق الآتية: - تبادل المعلوما ....

(3) : يتبادل الطرفان المعلومات عن المؤتمرات الدولية والندوات ....

(4) : يعمل الطرفان على تشجيع تنيمة العلاقات بين الجانبين في مجال ....

(5) : الزيارات المتبادلة للخبراء وغيرهم في كل من البلدين في إطار هذا الاتفاق يتم ترتيبها كالتالي: 1-يتحمل ....

(6) : إن وزارة الصحة في جمهورية مصر العربية ووزارة الصحة في جمهورية تركيا هما الجهتان المنفذتان لهذا الات ....

(7) : 1-يدخل في هذا الاتفاق حيز النفاذ من تاريخ آخر إخطار بإتمام الإجراءات القانونية اللازمة لدخوله حيز ا ....

الاتفاقية الخاصة بالوثائق الختامية للمؤتمر الإداري الإقليمي لتخطيط الإذاعة الصوتية على الموجات المترية (الإقليم 1 وجزء من الإقليم 3) جنيف 1984 والتي وقعت عليها جمهورية مصر العربية بتاريخ 7/12/1984    07/12/1984

(مقدمة) : إن الوفود المعتمدة، في حينها، من البلدان الآتية أعضاء الاتحاد الدولي للاتصالات: جمهورية أفغانستان ا ....

(1) : تعريفات لأغراض هذا الاتفاق، فإن المصطلحات التالية ستحمل المعاني المبينة أدناه: 101 الاتحاد: الاتح ....

(2) : تنفيذ الاتفاق 2 .1- إن الأعضاء المتعاقدين سوف يتبنون الخصائص المعرفة في الخطة لمحطاتهم الإذاعية ال ....

(3) : ملحقات الاتفاق يحتوي هذا الاتفاق على الملحقات التالية: 3.1- ملحق 1 الخطة: خطة تخصيص الترددات لمح ....

(4) : الإجراء الخاص بالتعديلات في الخطة 4.1- تعديلات في الخطة: عندما تقترح إدارة ما عمل تعديل في الخطة ....

(5) : الملاءمة مع خدمة ملاحة الطيران اللاسلكية 5.1- اعتبارات عامة: 5.1.1- لقد عينت الخطة التي اعتمدها ا ....

(6) : التنسيق المتواصل للتخصيصات الموجودة في تذييل الخطة 6.1- إن الحاجات الخاصة بالتخصيصات التي تسبب للت ....

(7) : التبليغ عن التخصيصات الترددية 7.1- في كل مرة تقترح إدارة من عضو متعاقد بأنها ستقوم باستخدام تخصيص ....

(8) : الانضمام إلى الاتفاق 8.1- أي عضو في الاتحاد في منطقة التخطيط، ولم يوقع على الاتفاق، يجوز له أن ينض ....

(9) : مجال تطبيق الاتفاق 9.1- إن الاتفاق يلزم الأعضاء المتعاقدين في علاقاتهم المتبادلة، ولا يلزمهم بالنس ....

(10) : الموافقة على الاتفاق 10.1- على الأعضاء الموقعين على الاتفاق أن يبلغوا موافقتهم على الا ....

(11) : نقض الاتفاق 11.1- يمكن لأي عضو متعاقد أن ينقض هذا الاتفاق في أي وقت على أن يبلغ الأمين العام بذلك ....

(12) : إعادة النظر في الاتفاق 12.1- لا تتم إعادة النظر في الاتفاق إلا في مؤتمر إداري للراديو مؤهل ....

(13) : سريان الاتفاق ومدته 13.1- سيكون هذا الاتفاق سارياً من أول يوليو 1987 في الساعة UTC 00.01 (التوقيت ....

(بروتوكول) : يسجل المندوبون الموقعون أدناه، عند التوقيع على الوثائق الختامية للمؤتمر الإداري الإقليمي لتخطيط الإ ....

(قرار 1) : التعديلات على الخطة قبل وضع الاتفاق حيز التنفيذ إن المؤتمر الإداري الإقليمي لتخطيط الإذاعة الصوتية ....

(قرار 2) : الإجراءات المتعلقة بالخدمات المتنقلة في النطاق 87.5 - 88 ميجاهرتز إن المؤتمر الإداري الإقليمي لتخطي ....

(قرار 3) : الإجراءات المتعلقة بالخدمات الثابتة والخدمات المتنقلة ما عدا خدمة ملاحة الطيران المتنقلة (R) في ال ....

(قرار 4) : حماية خدمة ملاحة الطيران اللاسلكية التي يشغلها أعضاء غير متعاقدين خارج منطقة التخطيط إن المؤتمر ال ....

(قرار 5) : الدعوة لمؤتمر إداري إقليمي يضم أعضاء الاتحاد في منطقة الإذاعة الأوروبية ولمؤتمر إداري إقليمي يضمن أ ....

(قرار 6) : الاسم المختصر للاتفاق الإقليمي الخاص باستخدام النطاق 87.5 108 ميجاهرتز للإذاعة الصوتية بالتشكيل ال ....

(توصية 1) : الموافقة على الاتفاق أو الانضمام إليه من جانب الأعضاء في منطقة التخطيط إن المؤتمر الإداري الإقليم ....

(توصية 2) : الإجراء الاختياري للاستخدام المبكر للتخصيصات المسجلة في الخطة إن المؤتمر الإداري الإقليمي لتخطيط ا ....

(توصية 3) : التنسيق المتبادل والتعامل بالمثل من أجل تخصيصات التردد لمحطات الإذاعة الصوتية في الخطة ولمحطات الت ....

(توصية 4) : مواصلة دراسات الملاءمة ما بين خدمة ملاحة الطيران اللاسلكية في النطاق 108 - 117.975 ميجاهرتز ومحطا ....

(توصية 5) : مواصلة دراسات الملاءمة ما بين خدمة ملاحة الطيران المتنقلة (R) في النطاق 117.975 - 137 ميجاهرتز ومح ....

(توصية 6) : استخدام النطاق 108 - 117.975 ميجاهرتز لخدمة ملاحة الطيران اللاسلكية إن المؤتمر الإداري الإقليمي ل ....

(توصية 7) : اقتراح تعديل للتذييل 8 من لوائح الراديو السويات العظمى لقدرة الإشعاع غير الرئيسي المسموح بها في ال ....

اتفاق حول التعاون والمساعدة المتبادلة في المسائل الجمركية بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية تركيا، الموقع في الإسكندرية بتاريخ 26/7/1999    26/07/1999

(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية تركيا والمشار إليهما فيما بعد بـ (الطرفان المتعاقدان). ....

(1) : تعاريف لأغراض هذا الاتفاق بقصد بـ : (أ‌) الإدارة الجمركية: بالنسبة لجمهورية مصر العربية مصلحة ال ....

(2) : مجال الاتفاق 1 ـ يقوم الطرفان المتعاقدان من خلال إدارتهم الجمركية طبقاً لنصوص هذا الاتفاق بمساعدة ....

(3) : أشكال التعاون والمساعدة المتبادلة. تقوم كل من الإدارتين الجمركيتين ـ تلقائيا أو بناء على طلب ـ يمد ....

(4) : الرقابة الجمركية على الأشخاص والبضائع ووسائل النقل تقوم الإدارات الجمركية ـ تلقائياً أو بناء على ط ....

(5) : مكافحة الاتجار غير المشروع للبضائع الحساسة تقوم كل من الإدارتين الجمركيتين ـ تلقائيا أو بناء على ط ....

(6) : تبادل المعلومات 1 ـ تقوم كل من الإدارتين الجمركيتين بمد لك منهما الأخرى ـ تلقائيا أو بناء على طلب ....

(7) : تقوم كل من الإدارتين الجمركيتين بتزويد كل منهما الأخرى ـ تلقائيا أو بناء على طلب ـ بالمعلومات الآتي ....

(8) : تقوم كل من الإدارتين الجمركيتين بتزويد مل منهما الأخرى - تلقائيا أو بناء على طلب - بأي معلومات بشأن ....

(9) : إذا لم تتوافر المعلومات المطلوبة لدى الإدارة الجمركية المطلوب منها ذلك فإن عليها إتخاذ خطوات للح ....

(10) : يمكن إرسال المعلومات المطلوبة عن طريق الوسائل الإلكترونية بدلا من المستندات للحصول ....

(11) : شكل ومحتوى طلبات المساعدة 1- هذه لطلبات بموجب هذا الاتفاق كتابة - ويجب أن تحتوي على المرفق اللازمة ....

(12) : التحريات الجمركية 1- بناء على طلب الإدارة الجمركية لأحد الطرفين المتعاقدين, تقوم الإدارة الجمركية ....

(13) : استخدام المعلومات والمستندات 1- تستخدم المعلومات والمستندات والبيانات التي يتم تبادلها بموجب هذا ال ....

(14) : -1 يمكن للإدارة الجمركية الحاصلة على المستندات بموجب هذا الاتفاق استخدامها كأدلة خلال الدعاوى الإدا ....

(15) : الخبراء والشهود 1- بناء على طلب الإدارة الجمركية لأحد الطرفين المتعاقدين, تسمح الإدارة الجمركية ل ....

(16) : الاستثناءات من الالتزام بتقديم المساعدة 1 - يمكن للإدارة الجمركية المطلوب منها المساعدة رفض تقديمه ....

(17) : المساعدة الفنية تقوم كل إدارة من الإدارات الجمركية بمد كل منهما الآخر بالمساعدة الفنية في الشئون ا ....

(18) : التكاليف 1 - يتحمل الطرف الطالب جميع التكاليف الخاصة بتنفيذ الطلبات بموجب هذا الاتفاق. 2 - التكا ....

(19) : تطبيق الاتفاق 1ــ تقوم الإدارات الجمركية للطرفين المتعاقدين بالتعاون وتقديم المساعدة المتبادلة وت ....

(20) : السريان 1ــ يعمل بهذا الاتفاق لمدة خمس سنوات ويجدد تلقائيا لفترات مدة كل منها سنة واحدة. 2ــ يمك ....

(21) : الدخول حيز النفاذ يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ اعتبارا من اليوم الثلاثين لتاريخ إخطار الطرفين المتع ....

اتفاقية التعاون الإداري المتبادل من أجل الوقاية من المخلفات الجمركية والبحث عنها وردعها بين حكومتي جمهورية مصر العربية والجمهورية التونسية الموقعة في تونس بتاريخ 6/3/1999    06/03/1999

(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة الجمهورية التونسية، اعتبارا لأواصر الأخوة التي تربط بين شعبيهما ....

(1) : لغرض تطبيق هذه الاتفاقية، يقصد بالعبارات الآتية ما يلي: (أ) التشريع الجمركي: مجموعة القوانين والأ ....

(2) : تتبادل إدارتا الجمارك بكلا البلدين التعاون، وفقا للأوضاع والشروط المحددة في هذه الاتفاق ....

(3) : تتبادل إدارتا الجمارك بكلا البلدين، بناء على طلب وبعد التحقيق إن اقتضى الأمر ذلك، كل المعلومات الكف ....

(4) : إذا لم تتوفر المعلومات المطلوبة المنصوص عليها في المادة الثالثة أعلاه، عند الإدارة الملتمسة منها ذل ....

(5) : تتبادل إدارتا الجمارك بكلا البلدين قوائم البضائع التي ....

(6) : تقوم كل من إدارتي الجمارك بكلا البلدين, تلقائيا أو بناء على طلب في نطاق تشريعاتها ووفقا لممارساتهما ....

(7) : تتبادل إدارتا الجمارك بكلا البلدين بناء، على طلب، كل وثيقة تثبت أن البضائع المصدرة من بلد إلى ....

(8) : تبلغ إدارة جمارك أحد البلدين إلى إدارة جمارك البلد الآخر، تلقائيا أو بناء على طلب، التقارير أو المح ....

(9) : تتبادل إدارتا الجمارك بكلا البلدين كل المعلومات التي تتعلق بالوسائل أو الأساليب الحديثة المستعملة ل ....

(10) : تتخذ إدارتا الجمارك في البلدين جميع الترتيبات من أجل أن تبقى مصالح البحث التابعة لهما على اتصال ....

(11) : يطلب من الإدارة الجمركية لأحد الطرفين، ترخص الإدارة الجمركية للطرف الآخر لموظفيها بأداء الشهادة ....

(12) : تقوم إدارة جمارك أحد الطرفين، عن طريق أجهزتها وبناء على طلب من إدارة جمارك الطرف الملتمس وفي إطار ا ....

(13) : يجوز لإدارتي جمارك الطرفين أن تستعمل أمام السلطات القضائية المعلومات والمستندات المتحصل ....

(14) : بطلب من الإدارة الجمركية لأحد الطرفين، تقوم الإدارة الجمركية للطرف الآخر، في نطاق الأحكام المعمول ب ....

(15) : تتبادل إدارتا الجمارك في البلدين، تلقائيا أو بناء على طلب، جميع المعلومات التي هي في حوزتهما والمتع ....

(16) : يجوز لموظفي جمارك أحد البلدين، المختصين في البحث عن مخالفات التشريع الجمركي، وبعد موافقة إدارة جمار ....

(17) : عندما يوجد موظفو جمارك أحد الطرفين على أرض الطرف الآخر، بناء على الحالات المنصوص عليها في هذه الاتف ....

(18) : تتخلى إدارتا الجمارك بالبلدين، بشرط المعاملة بالمثل، عن المطالبة باسترداد المصاريف الناتجة عن تطبيق ....

(19) : يحق لإدارتي الجمارك بالبلدين الامتناع عن تقديم المساعدة المنصوص عليها في هذه الاتفاقية أو ألا تمنحه ....

(20) : تعتبر المعلومات المبلغة والوثائق المتحصل عليها تطبيقا لأحكام هذه الاتفاقية سرية، وتحظى بنفس الحماية ....

(21) : (أ) تعتبر مقتضيات هذه الاتفاقية حد أدني للمساعدات التي يمكن تبادلها بين البلدين. (ب) لا تتعارض مقت ....

(22) : عندما تقدم الإدارة الجمركية لأحد البلدين طلبا بالمساعدة لإدارة البلد الآخر تعرف مسبقا أنه ليس بإمكا ....

(23) : - تمارس المساعدات المنصوص عليها في هذه الاتفاقية مباشرة بين الإدارتين الجمركيتي ....

(24) : تشكل لجنة مشتركة مكونة من ممثلي الإدارتين في الطرفين لبحث المشاكل التي تتعلق بتطبيق هذه الاتفاقية. ....

(25) : تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها وفقا للإجراءات القانونية المعمول بها في كلا البلدين وتدخل حيز النف ....

اتفاقية مقر المركز الإقليمي للطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة الموقعة في القاهرة بتاريخ 5/8/2010 بين حكومة جمهورية مصر العربية والمركز الإقليمي للطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة    05/08/2010

(مقدمة) : حيث إن دول: (الأردن - الجزائر - المغرب - اليمن - تونس - سوريا - فلسطين - لبنان - ليبيا - مصر) قد ات ....

(1) : التعاريف في إطار هذه الاتفاقية، يقصد بالكلمات والمصطلحات التالية ما هو مذكور بجانب كل منها: الحكومة ....

(2) : مقدمة هذه الاتفاقي ....

(3) : المقر يكون المقر الدائم للمركز الإقليم ....

(4) : استضافة المركز تلتزم وزارة الكهرباء والطاقة بتوفير مقر للمركز في القاهرة بدون مقا ....

(5) : الشخصية القانونية المركز الإقليمي للطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة منظمة إقليمية مستقلة تتمتع بشخصية ....

(6) : نطاق أنشطة المركز يتضمن نطاق أنشطة المركز الإقليمي للطاقات المتجددة وكفاءة الطاقة المجالات الآتية: ....

(7) : الحصانات الخاصة بالممتلكات ورؤوس الأموال والأصول 7-1: تتمتع ممتلكات وأصول المركز الإقليمي للطاقات ....

(8) : امتيازات وإعفاءات المركز تتمتع أصول ودخل وممتلكات المركز داخل جمهورية مصر العربية بالمزايا والإعفا ....

(9) : وضع الموظفين الدوليين والمستشارين 9-1: يضم المركز المدير ونائبيه والموظفين والمستشارين الدوليين، ك ....

(10) : نطاق الحصانات والامتيازات 10-1: إن الحصانات والامتيازات المنوطة في ظل هذه الاتفاقية ليست لصالح أفر ....

(11) : الدخول حيز النفاذ، التفسير، فض المنازعات 11-1: تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ من تاريخ إخطار حكومة ....

اتفاقية التعاون الإداري المتبادل من أجل الوقاية من المخالفات الجمركية والبحث عنها ومكافحتها بين حكومتي جمهورية مصر العربية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى الموقعة في بنغازي بتاريخ 23/7/1997    23/07/1997

(مقدمة) : انطلاقا من أواصر الأخوة التي تربط جمهورية مصر العربية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكي ....

(1) : لأغراض تطبيق هذه الاتفاقية يقصد بالعبارات الآتية ما يلي: (أ) التشريع الجمركي: هو قانون الجمارك ومج ....

(2) : تتبادل الإدارتان الجمركيتان بناء على طلب أي منهما وبعد التحقق متي اقتضى الأمر ذلك، كل المستندات وال ....

(3) : تتبادل الإدارات الجمركية للطرفين قوائم البضائع ا ....

(4) : تمارس الإدارات الجمركية لطرفي التعاقد تلقائيا أو بناء على طلب وفي حدود إمكانياتها مراقبة خاصة لفترة ....

(5) : تبلغ إدارة جمارك أحد الطرفين إدارة جمارك الطرف الآخر، تلقائيا أو بناء على طلب بكل المعلومات والوثائ ....

(6) : تتخذ الإدارات الجمركية للطرفين جميع الترتيبات التي تؤدي إلى الاتصال المباشر بين أجهزة البحث التابعة ....

(7) : يجوز لإدارة جمارك أحد الطرفين بطلب من إدارة جمارك الطرف الآخر أن ترخص لأي من موظفيها بأداء الشهادة ....

(8) : يجوز للإدارة الجمركية للطرفين استعمال المعلومات والمستندات المتحصل عليها طبقا ....

(9) : تبلغ إدارة جمارك أحد الطرفين وبناء على طلب من الإدارة الجمركية للطرف الآخر مع مراعاة الأحكام السائد ....

(10) : تتبادل الإدارات الجمركية للطرفين تلقائيا أو بناء على طلب جميع المعلومات التي في حوزتها والمتعلقة بم ....

(11) : يمكن اشتراك المختصين بالبحث عن مخالفات للتشريع الجمركي في حضور العمليات التي يقوم بها الطرف الآخر و ....

(12) : يتخلي الطرفان ويشرط المعاملة بالمثل عن المطالبة باسترداد المصاريف الناتجة عن تطبيق هذه الاتفاقية إل ....

(13) : يحق للإدارات الجمركية للطرفين الامتناع عن تقديم المساعدة المنصوص عليها في هذه الاتفاقي ....

(14) : تعتبر المعلومات والوئثائف المتحصل عليها سرية وتعامل معاملة المعلومات والوثائق لدى الطرف الطالب ولا ....

(15) : يتم التعاون المنصوص عليه في هذه الاتفاقية بالاتصال المباشر بين الإدارات الجمركية للطرفين وتحدد هذه ....

(16) : تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها وفقا للإجراءات القانونية المعمول بها في كلا البلدين وتدخل حيز التن ....

البروتوكول رقم (10) الملحق باتفاق تنظيم التبادل التجاري والتعاون الاقتصادي المبرم بين جمهورية مصر العربية والمملكة الأردنية الهاشمية في 14/9/1967    14/09/1967

(ديباجة) : في ضوء توجيهات لقاء القمة بين جلالة الملك الحسين بن طلال والسيد الرئيس محمد حسني مبارك وبناء على قر ....

(1) : استهداف وصول حجم التبادل التجاري بين البلدين إلى 250 (مائتي وخمسين مليون) دولار لعام 1988 (125 مليو ....

(2) : يجوز إجراء المناقلة بين حصص السلع الوطنية المتبادلة بالاتفاق بين الوزيرين المختصين أو من يفوضانهما ....

(3) : التأكيد على الاستمرار في إعفاء المنتجات الوطنية المتبادلة بين البلدين من الرسوم الجمركية والرسوم وا ....

(4) : تعامل السلع المتبادلة بين البلدين نفس معاملة الإنتاج الوطني فيما ....

(5) : يمدد العمل بالبروتوكول رقم (6) ....

(6) : يتم إصدار الموافقات الاستيرادية في كلا البلدين خلال 3 أسابيع م ....

(7) : لا يجوز لأي من الطرفين أن يميز ضد منتجات الطرف الآخر من السلع والخدمات لصالح طرف ثالث باستخدام ا ....

(8) : يوافق الجانبان على إفساح المجال أمام القطاع الخاص في كلا ا ....

(9) : يسمح الجانب المصري للمركز التجاري الأردني بالقاهرة بالبيع مباشرة للقطاعين العام والخاص في حدود الحص ....

(10) : يؤكد الجانبان على استمرار إعفاء كل من المركز التجاري في ....

(11) : اتفق الجانبان على ضرورة اتخاذ كافة الإجراءات اللازمة لإزالة كافة العوائق التي تعترض المبادلات الت ....

(12) : (أ) تشجيع إقامة المعارض الدائمة والمؤقتة والمتخصصة في كل من البلدين زيادة في التعريف بمنتجاتها. (ب ....

(13) : تشجيع تبادل الوفود الرسمية وغير الرسمية ....

(14) : تبادل المعلومات الخاصة بالت ....

(15) : يتولى السيد رئيس التمثيل التجاري بوزارة الاقتصاد والتجارة الخارجية بجمهورية مصر العربية متابعة حسن ....

(16) : تنفيذاً لأحكام المادة "14" من الاتفاقية المعقودة بين البلدين في 14/9/1967 اتفق الطرفان على ضرورة اج ....

(17) : يحل هذا البروتوكول محل البروتوكول رقم "9" الموقع في عمان بتاريخ 22/12/1985 ويعتبر جزء لا ....

(18) : يبدأ العمل بتنفيذ أحكام هذا البروتوكول اعتباراً من تاريخ تبادل وثائق التصديق عليه ويجدد هذا البروتو ....

(قوائم) : قائمة سلع حصة المركز التجاري الأردني في القاهرة بموجب البروتوكول رقم (10) لعام 1988 بمبلغ 5 (خمسة) ....

تطبيق الهواتف الذكية

تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .

يمكنك تحميل نسختك الاّن

Winner
Winner