(1) : الاتفاق الدولي للسكر لعام 1984
الأمم المتحدة نيويورك، 1984
الفصل الأول – الأهداف
(المادة 1)
.... (2) : التعاريف
لأغراض هذا الاتفاق:
1- تعني "المنظمة، منظمة السكر الدولية المشار إليها في المادة 3؛
.... (3) : استمرار منظمة السكر الدولية ومقرها وهيكلها
تظل منظمة السكر الدولية التي أنشئت بموجب الاتفاق الدولي .... (4) : عضوية المنظمة
1- كل طرف من الأطراف في هذا الاتفاق عضو في المنظمة.
2- هناك فئتان من الأعضاء في ال .... (5) : عضوية المنظمات الحكومية الدولية
تفسر أي إِشارة في هذا الاتفاق إلى "حكومة" أو "حكومات" بأنها تشمل ا .... (6) : الامتيازات والحصانات.
1- للمنظمة شخصية قانونية. ولها على وجه الخصوص أهلية التعاقد وإحتياز ممتلكات .... (7) : تكوين المجلس الدولي للسكر
1- المجلس الدولي للسكر هو أعلى سلطة في المنظمة، ويتألف من جميع أعضاء الم .... (8) : سلطات المجلس ووظائفه
1- يتولي المجلس ممارسة كل ما يلزم من سلطات وأداء أو تدبير أداء كل ما يلزم من .... (9) : رئيس ونائب ورئيس المجلس
1- ينتخب المجلس، في كل سنة من بين الوفود رئيسا ونائبا للرئيس، لا تدفع لهم .... (10) : دورات المجلس
1- كقاعدة عامة يعقد المجلس دورة عادية واحدة في كل نصف سنة.
2- وبالإضافة إلى ذلك، يج .... (11) : الأصوات
1- للأعضاء المصدرين معا 1000 صوت وللأعضاء المستوردين معا 1000 صوت.
2- لا يحوز أي عضو أك .... (12) : إجراءات التصويت في المجلس
1- يحق لكل عضو الإدلاء بعدد الأصوات التي يحوزها بموجب المادة 11، ولا يحق .... (13) : قرارات المجلس
1- تتخذ جميع قرارات المجلس وجميع توصياته بالأغلبية البسيطة لموزعة، إلا في الحالات ال .... (14) : التعاون مع المنظمات الأخرى
1- يتخذ المجلس أية ترتيبات مناسبة للتشاور أو للتعاون مع الأمم المتحدة .... (15) : قبول المراقبين
1- يجوز للمجلس أن يدعو أية دولة غير عضو لحضور أي من اجتماعاته بصفة مراقب.
2- يجو .... (16) : النصاب القانوني للمجلس
يكتمل النصاب القانوني لأي اجتماع من اجتماعات المجلس بحضور أكثر من نصف جميع .... (17) : تشكيل اللجنة التنفيذية
1- تتكون اللجنة التنفيذية من 10 أعضاء مصدرين و10 أعضاء مستوردين ينتخبون لك .... (18) : انتخاب اللجنة التنفيذية
1- يقوم الأعضاء المصدرون والمستوردون، كلا في فئته، في إطار المجلس بانتخاب .... (19) : تفويض المجلس سلطاته إلى اللجنة التنفيذية
1- يجوز للمجلس، بتصويت خاص، أن يفوض اللجنة التنفيذية مما .... (20) : إجراءات التصويت واتخاذ القرارات في اللجنة التنفيذية
1- يحق لكل عضو في اللجنة التنفيذية الإدلاء بعد .... (21) : النصاب القانوني للجنة التنفيذية
يكتمل النصاب القانوني لأي اجتماع للجنة التنفيذية بحضور أكثر من نص .... (22) : المدير التنفيذي وكبار المسئولين والموظفين
1- يقوم المجلس، بعد استشارة اللجنة التنفيذية، بتعيين ال .... (23) : المصروفات
1- يتحمل الأعضاء المعنيون مصروفات وفودهم إلى المجلس أو اللجنة التنفيذية أو أية لجنة من .... (24) : إقرار الميزانية الإدارية وتقدير المساهمات
1- يقر المجلس خلال النصف الثاني من كل سنة، الميزانية ال .... (25) : دفع المساهمات
1- يدفع الأعضاء مساهماتهم في الميزانية الإدارية لكل سنة وفقا للإجراءات الدستورية لد .... (26) : مراجعة الحسابات ونشرها
تقدم إلى المجلس في أقرب وقت ممكن بعد انتهاء كل سنة البيا .... (27) : تعهدات الأعضاء
يتعهد الأعضاء باتخاذ التدابير الضرورية لتمكينهم من الوفاء بالتزاماتهم .... (28) : مستويات العمل
يضمن الأعضاء إبقاء مستويات عمل منصفة في صناعات السكر لديهم، ويسعون قدر الإمكان إلى .... (29) : المعلومات والدراسات
1- تعمل المنظمة بوصفها مركزا لجمع ونشر المعلومات الإحصائية والدراسات على إنتا .... (30) : لجنة استهلاك السكر
1- ينشئ المجلس لجنة معنية باستهلاك السكر مكونة من كل من الأعضاء المصدرين والمس .... (31) : الأعمال التحضيرية لاتفاق جديد
1- يجوز للمجلس أن يدرس أسس وإطار اتفاق دولي جديد للسكر وأن يقدم تقر .... (32) : المنازعات
1- يحال أي نزاع يتعلق بتفسير أو تطبيق هذا الاتفاق ولا تتم تسويته فيما بين الأعضاء المعن .... (33) : الإجراء الذي يتخذه المجلس بشأن الشكاوى وعدم وفاء الأعضاء بالتزامات
1- تحال أية شكوى بعدم وفاء أي ع .... (34) : الوديع
يعين الأمين العام للأمم ا .... (35) : التوقيع
يفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في مقر الأمم المتحدة اعتبارا من 1 أيلول / سبتمبر إلى 3 .... (36) : التصديق والقبول والإقرار
1- يخضع هذا الاتفاق للتصديق أو القبول أو الإقرار من جانب الحكومات الموقعة .... (37) : الإشعار بالتطبيق المؤقت
1- يجوز في أي وقت لحكومة موقعة تعتزم التصديق على هذا الاتفاق أو قبوله أو إ .... (38) : بدء نفاذ الاتفاق
1- يبدأ نفاذ هذا الاتفاق بصفة نهائية في 1 كانون الثاني / يناير 1985، أو في أي تار .... (39) : الانضمام
يكون باب الانضمام إلى هذا الاتفاق مفتوحا أمام حكومات جميع الدول وفق الشروط التي يحددها ا .... (40) : الانسحاب
1- يجوز لأي عضو أن ينسحب من هذا الاتفاق في أي وقت بعد نفاذ هذا الاتفاق عن طريق تقديم إشع .... (41) : الاستبعاد
إذا تبين للمجلس أن أيا من الأعضاء يخل بالتزاماته بموجب هذا الاتفاق، وقرر أيضا أن هذا الإ .... (42) : تسوية الحسابات
1- يحدد المجلس أية تسوية للحسابات يراها منصفة مع أي عضو السحب من هذا الاتفاق أو است .... (43) : التعديل
1- يجوز للمجلس، عن طريق تصويت خاص، أن يوصي الأعضاء بإدخال تعديل على هذا الاتفاق، كما يجوز .... (44) : المدة والتمديد والإنهاء
1- يظل هذا الاتفاق نافذا حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 1986 ما لم يتم تسديده .... (45) : التدابير الانتقالية
يقر المجلس، بموجب الاتفاق الدولي للسكر لعام 1977، الميزانية الإدارية للمنظمة ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة مالطة (والمشار إليهما هنا بالطرفين المتعاقدين) آخذين في الاعتبا .... (1) : يبذل الطرفان المتعاقدان كل الجهود التيسير وتنمية التعاون الاقتص .... (2) : يغطي التعاون الاقتصادي والفني بين البلدين بصفة عامة مجالات التجارة والصناعة والسياحة والنقل والمواص .... (3) : يتخذ الطرفان المتعاقدان كل الوسائل المناسبة والضرورية لتنمية التعاون الفني بين البلدين عن طريق التد .... (4) : على أساس الاتفاق الحالي يبرم الطرفان المتعاقدان في حالة الضرورة اتفاقيات محددة حول أوجه .... (5) : يشجع الطرفان المتعاقدان التعاون الاقتصادي والفني بين رعايا كلا البلدين .... (6) : يقوم الطرفان المتعاقدان - بقدر الإمكان - كل في إطار تشريعاته وحدود سيادته الإقليمية، بتشجيع رؤوس ال .... (7) : يقوم الطرفان بتيسير وتنمية تبادل الخبراء والخبرة .... (8) : يوافق الطرفان المتعاقدان على إنشاء لجنة وزارية مشتركة بغرض تيسير تنفيذ هذا الاتفاق ولإيجاد الطرق وا .... (9) : يسري الاتفاق الحالي لمدة خمس سنوات اعتبارا من تاريخ دخوله حيز التنفيذ, وبانتهاء سريان الفترة المشار .... (10) : يبدأ سريان هذا الاتفاق من تاريخ تبادل وثائق التصديق وفقا للإجراءات القانونية في كلا الب ....
(مقدمة) : اتفاق تجارة
بين
حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية أنجولا الشعبية
إن حكومة جمهورية أنجولا الش .... (1) : 1- يمنح الطرفان المتعاقدان كل منهما الآخر مبدأ الدولة الأولى بالرعاية في علاقاتهما التجارية.
2- لا .... (2) : يتم تبادل البضائع والسلع بين الدولتين بالتنسيق مع أحكام الا .... (3) : يتم تبادل البضائع والسلع بين جمهورية أنجولا الشعبية وجمهورية مصر العربية على أساس القائمة (أ) والقا .... (4) : 1- لكل طرف من الطرفين المتعاقدين الحق في أن يجعل استيراد بضائع وسلع معينة خاضعاً للحصول على شهادة م .... (5) : تتم كافة العمليات التجارية طبقاً لشروط الاتفاق الحالي على أساس التعاقدات الت .... (6) : يتعهد الطرفان المتعاقدان على أن يتم تحديد أسعار السلع المتبادلة بين الدولتين بموجب هذا الاتفاق .... (7) : تتم جميع المدفوعات بين الطرفين المتعاقدين والناتجة عن تنفيذ هذا الاتفاق بأية عملة قابلة للتحويل، بم .... (8) : مع الأخذ في الاعتبار نصوص المادة الأولى، وحتى يمكن تسهيل حركة البضائع والسلع التجارية العابرة في دا .... (9) : يضمن كل من الطرفين المتعاقدين بأن البضائع والسلع المستوردة عن طريق أي منهم .... (10) : يوافق الطرفان المتعاقدان على اتخاذ الخطوات الضرورية لترويج وتنمية العلاقات بين الدولتين بما فيها من .... (11) : 1- لتحقيق فاعلية تنفيذ هذا الاتفاق، توافق الأطراف المتعاقدة على إنشاء لجنة مشتركة تتكون من ممثلين م .... (12) : جميع أوجه الخلاف أو النزاع التي قد تنشأ عن تطبيق أو تفسير هذا الاتفاق أو أي ترتيب كتابي يتم فيها بع .... (13) : 1- يسري هذا الاتفاق اعتباراً من تاريخ تبادل المذكرات التي تؤكد أنه قد تم التصديق عليه طبقاً للإجراء .... (قائمة أ) : البضائع والسلع الخاصة بجمهورية أنجولا الشعبية
والتي يجوز تصديرها إلى جمهورية مصر العربية
- البن
.... (قائمة ب) : البضائع والسلع الخاصة بجمهورية مصر العربية
والتي يمكن تصديرها إلى جمهورية أنجولا الشعبية
- فوسفات ....
(مقدمة) : إن البرلمان العربي الانتقالي,
وحكومة جمهورية مصر العربية,
بعد الاطلاع على ميثاق جامعة الدول العربية .... (1) : تسرى الأحكام المنصوص عليها في كل من اتفاقيـة المزايا والحصانات الخاصة بجامعة الدول العربية واتفـاق .... (2) : يـدخـــل هـــذا الاتـفـاق, وأية تـعـديلات عليـه, حـيز الـنـفـاذ بتـبـادل وثائ .... (3) : حرر هذا الاتفاق في القاهرة في يوم الأحد 30 من شعبان 1429 هجرية, الموافق 31 أغسطس ( آب ) 2 ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة تشيكوسلوفاكيا الاشتراكية تحدوهما الرغبة – كطرفين متعاقدين – في .... (1) : يتعهد الطرفان المتعاقدان بالقيام بتشجيع وت .... (2) : يتعهد الطرفان المتعاقدان - في نطاق القوانين والنظم المعمول بها في كلتا الدولتين - بإصدار تراخيص الا .... (3) : تتم جميع المدفوعات بين الدولتين بالعملات الحرة القابلة للتحويل.
تحتسب أسعار العقود المبرمة وفقا له .... (4) : تحدد أسعار السلع والخدمات المتبادلة في نط .... (5) : يعمل الطرفان المتعاقدان على بذل الجهود لموازنة التبادل التجاري بينها.
كما يعملان أيضا على تنمية ال .... (6) : يعفي الطرفان المتعاقدان - في نطاق القوانين والنظم السارية في دولتيهما ما يلي:
1- يعفي من الرسوم ال .... (7) : يمنح كل طرف متعاقد - في نطاق القوانين والنظم السارية المعمول بها لديه - جميع التسجيلات للأشخاص .... (8) : يتم توريد السلع والخدمات في نطاق هذا الاتفاق طبقا للعقود المبرمة بين الأشخ .... (9) : يؤكد الطرفان المتعاقدان قبولهما وتنفيذهما لقرارات محاكم التحكيم المتفق عليها في العقود التجارية الم .... (10) : تعقد في كل عام لجنة مشتركة مكونة من ممثلي الحكومتين ويكون اجتماعها بالتناوب في كل من القاهرة وبراج .... (11) : يحل هذا الاتفاق محل اتفاقي التجارة والدفع طويلي الأجل اللذين تم توقيعهما بين .... (12) : يستمر سريان شروط هذا الاتفاق - حتى بعد انتهائه .... (13) : يبدأ سريان هذا الاتفاق بصفة مؤقتة من تاريخ التوقيع عليه ويصبح نافذ المفعول من تاريخ تب .... (14) : يعمل بأحكام هذا الاتفاق لمدة خمس سنوات اعتبارا من بدء سريانه ويتجدد تلقائيا لمدد سنوية متتالية ما .... (15) : أعد ووقع في براج في اليوم السادس من مايو .... (مقدمة بروتوكول) : ارتباطا بإنهاء اتفاق التجارة طويل الأجل الموقع في 5 مايو 1976 واتفاق الدفع طويل الأجل الموقع في .... (1 بروتوكول) : اعتبارا من أول يناير 1979 تتم جميع المدفوعات بين جمهورية مصر العربية وجمهورية تشيكوسلوفاكيا الاشترا .... (2 بروتوكول) : (1) يقفل في نهاية أعمال يوم 31 مايو 1979 "حساب جمهورية مصر العربية 1976، المفتوح لدى البنك التجاري .... (3 بروتوكول) : اعتبارا من أو ل يونيو 1976 تقيد المدفوعات المذكورة فيما بعد في "حساب التصفية" المفتوحة بموجب المادة .... (4 بروتوكول) : يقوم الجانب التشيكي باستخدام رصيد "حساب التصفية":
1- في استيراد البضائع المصرية لتشيكوسلوفاكيا وال .... (5 بروتوكول) : يصدر الجانب المصري تراخيص التصدير والتصاريح الضرورية في نطاق القوانين والتع .... (6 بروتوكول) : في حالة عدم استكمال استنفاذ كل المبلغ المنصوص عليه في المادة الرابعة من هذا البروتوكول خلال العام و .... (7 بروتوكول) : المدفوعات الناتجة عن توريد معدات متعاقد عليها طبقا لاتفاقية التعاون الاقتصادي الموقعة في الثاني من .... (8 بروتوكول) : يحكم أسعار السلع الموردة طبقا لهذا البروتوكول المبدأ المذ .... (9 بروتوكول) : يتفق البنك المركزي المصري والبنك التجاري التشيكي ع .... (10 بروتوكول) : يبدأ سريان هذا البروتوكول بصفة مبدئية من تاريخ التوقيع عليه ويصبح نافذ المفعول من تاري ....
(مقدمة) : تعقد هذه الاتفاقية بين حكومة جمهورية مصر العربية (المسماة فيما بعد الحكومة المصرية) ومؤسسة فريدريش .... (1) : تتخذ المؤسسة الخطوات المناسبة بالتعاون مع الحكومة المصرية لدعم وتطوير المشروعات الاقتصادية والاجتما .... (2) : تتعاون المؤسسة مع الحكومة المصرية والجهات التابعة لها تعاوناً وثيقاً في تنف .... (3) : تختص المؤسسة بكافة ما يتعلق بعقود عمل الذين تعينهم للعمل بمصر و .... (4) : تبذل الحكومة المصرية كل ما في وسعها لتسهيل مهمة المؤسسة والخبراء الذين أوفدتهم المؤسسة, وفقاً للقوا .... (5) : يتعين موافقة الطرفين على جميع البرامج والأنشطة وكذلك .... (6) : يتم إدخال تعديلات أو إضافات على هذه الاتفاقية بناء على موافقة كت .... (7) : تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ بعد إتمام الإجراءات الدستورية وقيام الحكومة المصرية بإخطار المؤسسة ال .... (8) : تحررت هذه الاتفاقية من نسختين أصليتين بكل من اللغتين العربية ....
(مقدمة) : تنفيذا للاتفاقية الثقافية بين جمهورية ألمانيا الاتحادية وجمهورية مصر العربية المؤرخة في الحادي عشر .... (1) : سوف يضم الطرفان المتعاقدان جهودهما في تعليم طلبة كلية الإعلام بجامعة القاهرة وتدريبهم تدريبا عمليا، .... (2) : تزود المؤسسة الكلية بالتجهيزات والمعدات التقنية. وفيما يلي مفردات هذه التجهيزات والمعدات:
(1) موني .... (3) : تصبح الأجهزة والمعدات الموردة من قبل المؤسسة تنفيذاً للاتفاقية, والمشار إليها في المادة الثانية, مل .... (4) : (1)تختار المؤسسة, بالاتفاقِ مع الكلية, خبيرين على الأقل وتبعث بهما للعمل في كلية الإعلام, حسب نص ال .... (5) : تشترك الجامعة والمؤسسة في تسوية أي مشكلة أو خلافات قد تقوم بينهما نتيجة لتطبيق هذه الاتفاقية, وفي ح .... (6) : مدة هذه الاتفاقية سنتان تبدأ من تاريخ التصديق عليها من كلا الطرفين المتعاقدين, ....
(ديباجة) : أن حكومة جمهورية مصر العربية, وحكومة المملكة العربية السعودية. إدراكاً منهما للروابط التاريخية العم .... (1) : إنشاء لجنة مشتركة للتعاون الثنائي, تعهد إليها حكومتا البلدين بالمهام التالية:
1- التشاور والتنسيق .... (2) : يرأس اللجنة المشتركة وزيرا الخارجية وتضم في عضويتها وزيري المالية والاقتصاد في البلدين, .... (3) : 1- تعقد اللجنة المشتركة دوراتها مرة كل ستة شهور في عاصمة كل من الدولتين بالتناوب, وتعقد اللجنة دورت .... (4) : 1- تنشئ اللجنة المشتركة - لجنة تحضيرية - تتولى الإعداد والتحضير لاجتماع اللجنة المشتركة وتعد جدول أ .... (5) : يوضع هذا الاتفاق موضع التنفيذ من تاريخ الإخطار ا ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية
وحكومة الجمهورية اليونانية
حرصا منهما على إرساء تعاون مثمر بين جمهورية .... (1) : 1- تتعهد الدولتان بمقتضي هذه الاتفاقية بأن تتبادلا التعاون القضائي على أوسع نطاق ممكن بالنسبة لأي إ .... (2) : يجوز رفض طلب التعاون القضائي :
(أ) إذا تعلق الطلب بجرائم تعتبرها الدولة المطلوبة إليها إما جرائم س .... (3) : 1- تتولى الدولة المطلوب إليها طبقا لتشريعها تنفيذ الإنابات القضائية المتعلقة بقضية جنائية والمرسلة .... (4) : تحيط الدولة المطلوب إليها الإنابة القضائية الدولة الطالبة علما بزمان ومكان تنفيذ الإنابة القضائية إ .... (5) : 1 - يجوز للدولة المطلوب إليها أن تؤجل تسليم الأشياء أو الملفات أو المستندات المطلوب إرسالها إذا كان .... (6) : 1 - تقوم الدولة المطلوب إليها بتسليم الأوراق الإجرائية والقرارات القضائية التي ترسلها إليها الدولة .... (7) : لا يجوز توقيع أي جزاء أو تدبير ينطوي على إكراه قبل الشاهد أو الخبير الذي لم يمتثل للتكليف لحضور حتى .... (8) : تحسب التعويضات ونفقات السفر والإقامة التي تؤديها الدولة الطالبة للشاهد أو الخبير بدءا من محل إقامته .... (9) : 1 - إذا قدرت الدولة الطالبة أن حضور الشاهد أو الخبير أمام سلطاتها القضائية له أهمية خاصة فإنه يتعين .... (10) : 1- لا يجوز أن يحاكم أو يحبس أو يخضع لأي قيد على حريته في إقليم الدولة الطالبة عن أفعال أو أحكام ساب .... (11) : 1- تقوم الدولة المطلوب إليها وفي الحدود التي يكون فيها ذلك في مكنة السلطات القضائية بها بإرسال مستخ .... (12) : 1- يجب أن تتضمن طلبات التعاون القضائي البيانات الآتية:
(أ) الجهة الصادر عنها الطلب.
(ب) موضوع الط .... (13) : 1- توجه الإنابات القضائية المنصوص عليها في المادتين 3 ,4 من وزارة العدل في الدولة الطالبة إلى وزارة .... (14) : 1- تحرر طلبات التعاون القضائي وأوراق التنفيذ بلغة الدولة الطالبة مصحوبة بترجمة رسمية إلى لغة الدولة .... (15) : يتعين أن تكون طلبات التعاون القضائي والمستندات المصاحبة لها موقعا عليها ومختومة بخاتم .... (16) : إذا كانت الجهة التي تلقت طلب المساعدة القضائية غير مختصة بمباشرته تعين عليها إحالته تلقائيا للجهة .... (17) : كل رفض للتعاون القض .... (18) : مع مراعاة أحكام المادة (8) لا يترتب تنفيذ طلبات التعاون القضائي بما في ذلك الإنابات القضائ .... (19) : 1- كل إبلاغ صادر من دولة و موجه إلى السلطات القضائية المختصة بالسير في إجراءات المحاكمة في الدولة ا .... (20) : تخطر كل دولة الدولة الأخرى بالأحكام الجنائية الخاصة برعاياها والتي تتم التأ .... (21) : 1- في جميع الأحوال, يتعين على السلطات المختصة في كل من الدولتين في حالة القبض على أحد رعايا الدولة .... (22) : 1- تبلغ كل من الدولتين الدولة الأخرى بإستكمال الإجراءات التي يتطلبها دستورها لسريان هذه الاتفاقية. ....
(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة الجمهورية اليمنية رغبة منهما في تشجيع الاستثمار المتبادل بما يخ .... (1) : تطبق هذه الاتفاقية على الأشخاص المقيمي .... (2) : الضرائب التي تتناولها الاتفاقية
بند1- تنطبق هذه الاتفاقية على ضرائب الدخل التي تفرضها الدولة المتع .... (3) : تعاريف عامة
بند (1):
(أ) وتعني عبارة (الجمهورية اليمنية):
تراب الجمهورية اليمنية بما في ذلك كل ا .... (4) : المقيم
بند1- لأغراض هذه الاتفاقية يقصد بعبارة (مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين) أي شخص يخضع وفقا .... (5) : المنشأة الدائمة
بند1- لأغراض هذه الاتفاقية يقصد بعبارة (المنشأة الدائمة) المكان الثابت الذي يزاول .... (6) : الدخل الناتج عن الأملاك العقارية
بند1- يخضع الدخل الناتج من أموال عقارية للضريبة في الدولة المتعاق .... (7) : الأرباح التجارية والصناعية
بند1- الأرباح التي يحققها مشروع إحدى الدولتين المتعاقدتين تخضع للضريبة .... (8) : النقل البحري والنقل الجوي
بند 1 - تخضع الأرباح الناتجة من تشغيل السفن أو الطائرات في النقل الدولي .... (9) : المشروعات المشتركة ذات الشروط الخاصة
بند1:
(أ) إذا ساهم مشروع تابع لإحدى الدولتين المتعاقدين بطر .... (10) : أرباح الأسهم
بند 1- في هذه المادة يقصد بعبارة أرباح الأسهم الدخل المستمد من الأسهم أو أسهم التمتع .... (11) : الفوائد
بند 1- يقصد بلفظ الفوائد في هذه المادة الدخل الناتج من سندات المديونية أيا كان نوعها سواء .... (12) : الإتاوات
بند 1- يقصد بلفظ الإتاوات الوارد في هذه المادة المبالغ المدفوعة من أي نوع مقابل استعمال .... (13) : الأرباح الرأسمالية
بند 1- الأرباح التي يستمدها شخص مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين من التصرف في .... (14) : الخدمات المهنية المستقلة
بند 1- الدخل الذي يحققه شخص مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين من خدمات مه .... (15) : الخدمات الشخصية غير المستقلة
بند 1- مع عدم الإخلال بأحكام المواد (16، 18، 19) فإن الرواتب والأجور .... (16) : مكافآت أعضاء مجلس الإدارة ومكافآت الموظفين من مستوى الإدارة العليا
مكافآت أعضاء مجلس الإدارة وغيره .... (17) : دخول الفنانين والرياضيين
بند 1- استثناء من أحكام المادتين (14 و15) يخضع الدخل الذي يستمده شخص مقي .... (18) : المعاشات التقاعدية
تخضع المعاشات التقاعدية (الرواتب التقاعدية) العامة والخاصة والتعويضات المترتبة .... (19) : الوظائف الحكومية
بند (1).
(أ) الرواتب والأجور وما في حكمها- باستثناء المعاشات التقاعدية- التي تدف .... (20) : المبالغ التي يحصل عليها الطلبة والمتدربون
بند 1- أن الشخص المقيم بدولة متعاقدة ويتواجد بصفة مؤقتة .... (21) : الأساتذة والمدرسون والباحثون
بند 1- إذا دعي شخص مقيم بإحدى الدولتين المتعاقدتين بواسطة جامعة أو كل .... (22) : الدخول الأخرى
بند 1- مع عدم الإخلال بأحكام البند (2) من المادة (21) فإن عناصر دخل المقيم في دولة .... (23) : بند 1- إذا كان شخص مقيم في إحدى الدولتين المتعاقدتين يحصل على دخل خاضع للضريبة في الدولة المتعاقدة .... (24) : بند 1- لا يجوز اخضاع رعايا أي من الدولتين المتعاقدتين في الدولة المتعاقدة الأخرى لأية ضرائب أو لأي .... (25) : بند 1- يحق لكل دولة من الدولتين المتعاقدتين أن تطلب تفسير أحكام هذه الاتفاقية إذا تبين لها أن الدول .... (26) : بند 1- تتبادل السلطات المختصة في الدولتين المتعاقدتين المعلومات التي تلزم لتنفيذ أحكام هذه الاتفاقي .... (27) : بند 1- ليس في هذه الاتفاقية ما يخل بالمزايا الضريبية الممنوحة للدبلوماسيين والقنصليين وفقا للأحكام .... (28) : بند 1- تقوم كل دولة من الدولتين المتعاقدتين بإصدار التشريعات واتخاذ الإجراءات الضرورية لتنفيذ أحكام .... (29) : بند 1- تصبح هذه الاتفاقية نافذة المفعول إبتداء من تاريخ تبادل وثائق المصادقة بين الدولتين المتعاقدت .... (30) : بند 1- يستمر العمل بهذه الاتفاقية لمدة غير محددة ولكن لكل من الدولتين المتعاقدتين أن تطلب من الدولة ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن