(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية، وحكومة جمهورية مالي المشار إليها فيما بعد "بالطرفين المتعاقدين"
رغبة .... (1) : تعريفات
لاغراض هذا الإتفاق:
1- يعني اصطلاح "استثمارات" كل عنصر نشاط وكل مساهمة مباشرة أو غير مباش .... (2) : تشجيع وحماية الاستثمارات
1ـ يتعين على كل طرف متعاقد تشجيع وقبول الاستثمارات الواقعة في إقليمه لمست .... (3) : معاملة الاستثمارات
1ـ يوفر كل طرف متعاقد في إقليمه ـ لاستثمارات مستثمري الطرف المتعاقد الآخر، معام .... (4) : نزع الملكية والتعويض
1ـ يجب ألا تخضع استثمارات أحد الطرفين المتعاقدين المنفذة في إقليم الطرف المتع .... (5) : التعويض عن الأضرار
في حالة تعرض استثمارات مستثمري أحد الطرفين المتعاقدين في إقليم الطرف المتعاقد ا .... (6) : التحويلات
1ـ يضمن كل طرف متعاقد لمستثمري الطرف المتعاقد الآخر بعد سداد الاستحقاقات الضريبية، حرية .... (7) : الحلول
1ـ إذا قام أحد الطرفين المتعاقدين بدفع تعويضات إلى أحد مستثمريه كضمان قانوني أو تعاقدي ضد ا .... (8) : القواعد المطبقة
عندما تخضع مشكلة متعلقة بالاستثمارات، للاتفاق الحالي والتشريع الوطني لأحد الطرفين .... (9) : تسوية النزاعات الخاصة بالاستثمار
1- يجب - قدر الإمكان - تسوية الخلافات بالاستثمارات بين أحد الطرفي .... (10) : تسوية النزاعات بين الطرفين المتعاقدين
1ــ يجب قدر الإمكان تسوية النزاعات التي قد تحدث بين الطرفين .... (11) : التطبيق
يغطي الاتفاق الحالي فيما يخص تطبيقه مستقبلاً, الاستثمارات التي تمت قبل دخول هذا الاتفاق حي .... (12) : الدخول حيز النفاذ ومدة السريان والانتهاء
يتم التصديق على هذا الاتفاق ويدخل حيز النفاذ بعد ثلاثين ي ....
(ديباجة) : اتفاقية التعاون السياحي بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة الجمهورية العربية السورية
إن حكومة جم .... (1) : اتخاذ الإجراءات اللازمة لتشجيع التبادل السياحي بينهما عن طريق:
(أ) ترويج السياحة بين البلدين بجمي .... (2) : التنسيق والتعاون المشترك في مجال الدعاية والإعلام السياحي والعمل على إبراز أهمية القطرين العربيين م .... (3) : لزيادة التعاون العلمي والفني بين البلدين في مجال السياحة يتعهد الجانبان بالقيام بما يلي:
(أ) تبادل .... (4) : التعاون في مجال إقامة مشاريع اس .... (5) : يجتمع ممثلو الجانبين في إطار لجنة مشتركة وبمشاركة الهيئات والفعاليات السياحية في البلدين لدراسة الخ .... (6) : تصبح هذه الاتفاقية نافذة المفعول بعد ثلاثين يوماً .... (7) : تسري هذه الاتفاقية لمدة خمس سنوات تجدد تلقائياً ما لم يخطر أحد الطرفين الطرف الآخر كتابياً برغبته ف ....
(مقدمة) : اتفاقية بتاريخ 24/8/1992 بين جمهورية مصر العربية (الممنوح) والولايات المتحدة الأمري .... (1) : توافق الوكالة طبقا لقانون المساعدات الخارجية الصادر في عام 1961 وتعديلاته على أن تمنح الممنوح طبقا .... (2) : متطلبات سابقة على تقديم المنحة
بند 2- 1: المتطلبات على تقديم المنحة:
قبل تقديم أية حصيلة من المنح .... (3) : تقديم المنحة
بند 3 - 1: تقديم المنحة:
(أ) بعد استيفاء المتطلبات السابقة على تقديم المنحة طبقا للب .... (4) : استخدام مبلغ المنحة
بند 4 - 1: الاستخدامات المتفق عليها:
يوافق الطرفان على أن يستخدم مبلغ المنحة .... (5) : تعهدات خاصة
بند 5 - 1: حساب المنحة:
يوافق الطرفان على الإجراءات التنفيذية التالية:
(أ) يودع مبلغ .... (6) : متنوعات
بند 6 - 1: الخطابات التنفيذية:
قد تصدر الوكالة من وقت لآخر خطابات تنفيذية لإيضاح نصوص اتف ....
(مقدمة) : اتفاقية منحة مشروع بين جمهورية مصر العربية وتمثلها وزارة الإقتصاد والتعاون الاقتصا .... (1) : الاتفاقية:
إن هدف هذه الاتفاقية هو تحقيق التفاهم بين الأطراف المسماة بأعلاه (الأطراف) فيما ي .... (2) : المشروع:
بند 2 - 1: تعريف المشروع:
المشروع الذي سبق وصفه في الملحق (1) سيتكون من تخطيط دراسات جدو .... (3) : التمويل:
بند 3 - 1: المنحة:
لمساعدة الممنوح له لمواجهة تكاليف تنفيذ المشروع فإن الوكالة طبقا لقان .... (4) : بند 4 - 1 السحب الأول:
قبل السحب الأول من هذه المنحة أو إصدار الوكالة للمستندات التي يتم السحب بمق .... (5) : بند 5 - 1: تقييم المشروع:
يوافق الأطراف على إقامة برنامج تقييم كجزء من المشروع, وبخلاف ما قد يتفق .... (6) : بند 6 - 1: التكاليف بالنقد الأجنبي:
سوف تستخدم المسحوبات طبقا للبند 7 - 1 على سبيل الحصر في تمويل .... (7) : بند 7 - 1: السحب:
(أ) بعد استيفاء الشروط السابقة فإنه يمكن للممنوح له أن يحصل على مسحوبات من الأر .... (8) : أي إخطار أو طلب أو مستند أو أي وسيلة اتصال يقدمه أي من الطرفين إلى الطرف الآخر في ظل هذه الاتفاقية ....
(ديباجة) : إن الجمعية العامة،
إذ تدرك القيمة العائدة للتجارة الدولية من طرق تسوية المنازعات التجارية التي يطلب .... (1) : نطاق التطبيق والتعاريف
1- يطبق هذا القانون على التوفيق التجاري الدولي.
2- لأغراض هذا القانون، يقص .... (2) : التفسير
1- يولي الاعتبار في تفسير هذا القانون لمصدره الدولي ولضرورة تشجيع التوحيد في تطبيقه والحرص .... (3) : التغيير بالاتفاق
يجوز للطرفين أن يتفقا على استبعاد أي من أحكام ه .... (4) : بدء إجراءات التوفيق
1- تبدأ إجراءات التوفيق المتعلقة بنزاع كان قد نشأ، في اليوم الذي يتفق فيه طرفا .... (5) : عدد الموفقين وتعيينهم
1- يكون هناك موفق واحد، ما لم يتفق الطرفان على أن يكون هناك موفقان أو أكثر.
.... (6) : تسيير إجراءات التوفيق
1- للطرفين الحرية في أن يتفقا، بالرجوع إلى مجموعة قواعد أو بطريقة أخرى، على .... (7) : الاتصالات بين الموفق والطرفين
يجوز للموفق الاجت .... (8) : إفشاء المعلومات
عندما يتلقى الموفق من أحد الطرفين معلومات متعلقة بالنزاع، يجوز للموفق إفشاء مضمون .... (9) : السرية
يحرص على الحفاظ على سرية جميع المعلومات المتعلقة بإجراءات التوفيق، ما لم يتفق الطرفا .... (10) : مقبولية الأدلة في إجراءات أخرى
1- لا يجوز لطرف في إجراءات التوفيق ولا للموفق ولا لأي شخص آخر، بمن .... (11) : إنهاء إجراءات التوفيق
تنهى إجراءات التوفيق:
(أ) بإبرام الطرفين اتفاق تسوية، في تاريخ إبرام الاتف .... (12) : قيام الموفق بدور المحكم
لا يجوز للموفق أن يقوم بدور محكم في نزاع شكل، أو يشكل، موضوع إجراءات التوفي .... (13) : اللجوء إلى الإجراءات التحكيمية أو القضائية
حيثما يكون الطرفان قد اتفقا على التوفيق وتعهدا صراحة ب .... (14) : وجوب إنفاذ اتفاق التسوية
إذا أبرم الطرفان اتفاقاً يسوي النزاع، كان ذلك الاتفاق ملزماً وواجب النفا ....
(مقدمة) : التعديل الرابع لاتفاق المساعدة بين جمهورية مصر العربية والولايات المتحدة الأمريكية بشأن برنامج دعم .... (1) : يعدل الاتفاق على النحو التالي:
(أ) يعدل عنوان الاتفاق بالكامل ليصبح "اتفاق المساعدة بين جمهورية مص .... (2) : لغة التعديل:
حرر التعديل الرابع باللغتين العربية والإنجليزية وفي حا .... (3) : كامل الاتفاق:
فيما عدا ما تم تعديله بموجب هذا التعديل يظل اتفاق المساع .... (4) : النفاذ:
يدخل هذا التعديل الرابع حي .... (5) : التصديق:
تتخذ جمهورية مصر العربية كافة الخطوات الضرورية لاستكمال الإجراءات القانونية اللازمة للتصد .... (ملحق) : اتفاقية برنامج دعم التنمية
(المرحلة الثانية)
منحة الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية
رقم 263-ك-64 ....
(ديباجة) : إن الجمعية العامة،
إذ تشير إلى قراراتها 54/228 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 1999، و55/207 المؤرخ 2 .... (1) : إنشاء الكلية
تنشئ الجمعية العامة للأمم المتحدة بإقرارها هذا النظام الأساسي كلية موظفي منظومة الأمم .... (2) : الأهداف
1- تعمل كلية الموظفين كمؤسسة منفصلة لإدارة المعارف والتعلم على نطاق المنظومة، بغية تعزيز ث .... (3) : الموقع
يكون مقر كلية ا .... (4) : إدارة الكلية
1- يكون لكلية الموظفين مجلس إدارة يتألف من ممثلين عن المنظمات الأعضاء في لجنة التنسيق .... (5) : المدير والموظفون
1- يعين الأمين العام مدير كلية الموظفين بعد التشاور مع لجنة التنسيق الإدارية في ضو .... (6) : المتعاونون المشاركون والاستشاريون
1- يجوز للمدير أن يعين عدداً محدوداً من الأشخاص ذوي المؤهلات الع .... (7) : الشؤون المالية
1- يسري النظامان الأساسي والإداري الماليان للأمم المتحدة، وكذلك إجراءاتها المالية عل .... (8) : الدعم الإداري
تقدم الأمم المتحدة الدعم الإداري المناسب لكلية الموظفين. وتسدد الكلية .... (9) : مركز الكلية وسلطتها
1- تتمتع كلية الموظفين، بصفتها جزءاً من الأمم المتحدة، بالمركز والامتيازات وال .... (10) : التعديلات
يجوز للجمعية العامة أن تدخل تعديلات على هذ ....
(ديباجة) : إن الجمعية العامة،
إذ تشير إلى قراراتها 53/22 المؤرخ 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 1998 و54/113 المؤرخ 10 .... (1) : الحوار بين الحضارات عملية تجرى بين الحضارات وداخل الحضارة الواحدة، وتقوم على الإدماج وعلى الرغبة ال .... (2) : يشكل الحوار بين الحضارات عملية لتحقيق الأهداف التالية، في جملة أمور:
- تشجيع الإدماج، والإنصاف، وا .... (3) : يتعزز تحقيق الأهداف السابق ذكرها بالالتزام الجماعي بالمبادئ التالية:
الإيمان بحقوق الإنسان الأساسي .... (4) : يسهم الحوار بين الحضارات إسهاماً ذا شأن في إحراز تقدم في المجالات التالية:
- تشجيع بناء الثقة على .... (5) : المشاركة في الحوار بين الحضارات ستكون عالمية النطاق ومفتوحة أمام الجميع، بمن فيهم:
- شعوب جميع الح .... (6) : على الحكومات أن تروج للحوار .... (7) : على المنظمات الإقليمية والدولية أن تتخذ الخطوات والمباد .... (8) : لوسائط الإعلام دور فعال لا غنى عنه في الترويج للحوار بين .... (9) : على الأمم المتحدة أن تواصل الترويج لثقافة الحوار بين الحضارات وتعزيزها.
باء - برنامج العمل
1 - الد ....
(تمهيد) : إن الجمعية العامة،
إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، ولا سيما قرارها 54/149 المؤر .... (ديباجة) : البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
إن الدول الأطراف .... (1) : تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير الممكنة عملياً لضمان عدم اشتراك أفراد قواتها ا .... (2) : تكفل الدول الأطراف عدم خضوع الأشخاص الذين لم يبلغوا ا .... (3) : - ترفع الدول الأطراف الحد الأدنى لسن تطوع الأشخاص في قواتها المسلحة الوطنية عن السن المحددة في الفق .... (4) : 1- لا يجوز أن تقوم المجموعات المسلحة المتميزة عن القوات المسلحة لأي دولة في أي ظرف من الظروف بتجنيد .... (5) : ليس في هذا البروتوكول ما يجوز تفسيره بأنه يستبعد الأحكام الواردة في قانون دولة طرف أ .... (6) : 1- تتخذ كل دولة طرف جميع التدابير اللازمة القانونية والإدارية وغيرها من التدابير لكفالة فعالية تنفي .... (7) : 1- تتعاون الدول الأطراف في تنفيذ هذا البروتوكول، بما في ذلك التعاون في منع أي نشاط يناقض البروتوكول .... (8) : 1- تقدم كل دولة طرف، في غضون سنتين بعد دخول هذا البروتوكول حيز التنفيذ بالنسبة لها، تقريراً إلى لجن .... (9) : 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة طرف في الاتفاقية أو موقعة عليها.
2- يخضع هذا ا .... (10) : 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك العاشر من صكوك التصديق أو الانضمام.
2- با .... (11) : 1- يجوز لأي دولة طرف أن تنسحب من هذا البروتوكول في أي وقت بموجب إخطار كتابي يوجه إلى الأمين العام ل .... (12) : 1- لأي دولة طرف أن تقترح تعديلاً تودعه لدى الأمين العام للأمم المتحدة. وعلى إثر ذلك يقوم الأمين الع .... (13) : 1- يودع هذا البروتوكول، الذي تتساوى نصوصه الأسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسي .... (مقدمة) : البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي الم .... (1- بروتوكول 2) : تحظر الدول الأطراف بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغا .... (2- بروتوكول 2) : لغرض هذا البروتوكول:
(أ) يقصد ببيع الأطفال أي فعل أو تعامل يتم بمقتضاه نقل طفل من جانب أي شخص أو م .... (3- بروتوكول 2) : تكفل كل دولة طرف أن تغطي، كحد أدنى، الأفعال والأنشطة التالية تغطية كاملة بموجب قانونها الجنائي أو ق .... (4- بروتوكول 2) : 1- تتخذ كل دولة طرف ما تراه ضرورياً من التدابير لإقامة ولايتها القضائية على الجرائم المشار إليها في .... (5- بروتوكول 2) : 1- تعتبر الجرائم المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 3 مدرجة بوصفها جرائم تستوجب تسليم مرتكبيها في أ .... (6- بروتوكول 2) : 1- تقوم الدول الأطراف بتقديم أقصى قدر من المساعدة إلى بعضها البعض فيما يتعلق بعمليات التحقيق أو الإ .... (7- بروتوكول 2) : تقوم الدول الأطراف، بما يتفق مع أحكام قانونها الوطني بما يلي:
(أ) اتخاذ التدابير الملائمة لكي يتسن .... (8- بروتوكول 2) : 1- تتخذ الدول الأطراف التدابير المناسبة لحماية حقوق ومصالح الأطفال ضحايا الممارسات المحظورة بموجب ه .... (9- بروتوكول 2) : 1- تعتمد الدول الأطراف أو تعزز وتنفذ وتنشر القوانين والتدابير الإدارية والسياسات والبرامج الاجتماعي .... (10- بروتوكول 2) : 1- تتخذ الدول الأطراف كل الخطوات اللازمة لتقوية التعاون الدولي عن طريق الترتيبات الثنائية والمتعددة .... (11- بروتوكول 2) : لا شيء في هذا البروتوكول يمس بأي من الأحكام المفضية على نحو أفضل إلى إعمال حقوق الطفل و .... (12- بروتوكول 2) : 1- تقوم كل دولة طرف، في غضون سنتين من بدء نفاذ البروتوكول بالنسبة لتلك الدولة الطرف، بتقديم تقرير إ .... (13- بروتوكول 2) : 1- يفتح باب التوقيع على هذا البروتوكول أمام أي دولة هي طرف في الاتفاقية أو وقعت عليها.
2- يخضع هذا .... (14- بروتوكول 2) : 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع صك التصديق أو الانضمام العاشر.
2- يبدأ نفاذ هذ .... (15- بروتوكول 2) : 1- يجوز لأي دولة طرف أن تنسحب من هذا البروتوكول في أي وقت بإشعار كتابي ترسله إلى الأمين العام للأمم .... (16- بروتوكول 2) : 1- يجوز لأي دولة طرف أن تقترح إدخال تعديل وأن تقدمه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. ويقوم الأمين ال .... (17- بروتوكول 2) : 1- يودع هذا البروتوكول، الذي تتساوى نصوصه الاسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسي ....
(مقدمة) : التعديل الرابع "التعديل" لاتفاقية منحة مجموعة النتائج لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (الاتفاقية) ا .... (1) : تعدل اتفاقية المنحة على النحو التالي:
(أ) تعدل المادة (3) بند 3 ــ 1 (أ) باستبدال عبارة "اثنان وثل .... (2) : لغة التعديل:
حرر هذا التعديل باللغتين العربية والإنجليزية، وفي حالة .... (3) : فيما عدا ما تم تعديله أو تغييره بموجب هذا التعديل، تظل الاتفاقية نا .... (4) : التصديق
تتخذ حكومة (ج.م.ع) كافة الخطوات الضرورية لاستكمال جميع الإجرا .... (5) : النفاذ:
يدخل هذا التعديل حيز النفاذ من تاريخ توقيع الطرفين عليه.
وإشهادا على ذلك، فإن حكومة جمهو ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن