(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة جمهورية أرمينيا المشار إليهما أدناه بـ "الطرفين المتع .... (1) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تطوير التعاون في القطاعات المتعددة ذات الاهتمام المشترك ويشجعان بصفة خا .... (2) : يشجع الطرفان التعاون وتبادل المعلومات بين المتا .... (3) : ينظم الطرفان ملتقيات وندوات ثنائية بمشاركة خبراء من المعاهد العامة والمهني .... (4) : يعمل الطرفان على تسهيل مشاركة ممثليهما في المؤتمرات والمنافسات والا .... (5) : يشجع الطرفان التعاون بين الفنانين من كلا البلدين ، ك .... (6) : لأغراض تطبيق هذه الاتفاقية ، يشكل الطرفان لجنة إماراتية – أرمينية مشتركة ، تتكون من ممثلين للطرفين .... (7) : يمكن تعديل هذه الاتفاقية وتكملتها باتفاق الطرفين ، ويتم تقنين التعديلات والإضافات ببروتوكول .... (8) : تدخل هذه الاتفاقية حيز التنفيذ في التاريخ الذي يخطر فيه كل من الطرفين .... (9) : تسري صلاحية هذه الاتفاقية لفترة خمس سنوات ، وتتجدد تلقائيا للفترة نفسها ، ما لم يخطر أحد الطرفين ال ....
(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة (المشار إليها أدناه بـ "الحكومة")؛
واللجنة التحضيرية للوكالة .... (1) : التعاريف
البند 1
لأغراض هذا الاتفاق:
(أ) يقصد بعبارة "المؤتمر" المؤتمر المعني بإنشاء الوكالة ال .... (2) : التفسير والغاية
البند 2
يفسر هذا الاتفاق في ضوء غايته الرئيسية التي هي تمكين اللجنة التحضيرية من .... (3) : المركز القانوني والأهلية وحرية التجمع
البند 3
تعترف الحكومة، بالشخصية الاعتبارية الدولية للجنة ا .... (4) : المقر
البند 7
تمنح الحكومة، مجاناً مقر اللجنة التحضيرية اعتباراً من تاريخ بدء نفاذ هذا الاتفاق .... (5) : ممتلكات اللجنة التحضيرية وأموالها وأصولها
البند 8
تتمتع ممتلكات اللجنة التحضيرية، أينما وجدت وأ .... (6) : مرافق الاتصالات لتنفيذ أنشطة اللجنة التحضيرية
البند 10
تتمتع اللجنة التحضيرية في اتصالاتها واتص .... (7) : التأشيرات
البند 12
(أ) لا تعرقل السلطات المختصة في دولة الإمارات العربية المتحدة دخول إقليم دولة .... (8) : موظفو اللجنة التحضيرية
البند 13
(أ) يجوز للجنة التحضيرية أن تنتدب للمقر وللأنشطة الأخرى للجنة ال .... (9) : الامتيازات والحصانات
البند 14
يتمتع مندوب الجهة الموقعة، بغض النظر عن حالة العلاقات الدبلوماسية .... (10) : تسوية المنازعات
البند 20
تضع اللجنة التحضيرية والحكومة ترتيبات الطوائف الملائمة لتسوية ما يلي:
( .... (11) : الاتفاقات التكميلية
البند 22
يجوز للجنة التحضيرية والحكومة أن .... (12) : أحكام عامة
البند 23
(أ) لا تتحمل دولة الإمارات العربية المتحدة، بسبب أنشطة اللجنة التحضيرية في إ .... (13) : بدء النفاذ والمدة والإنهاء
البند 24
يخطر الطرف الآخر خطياً بانتهاء إجراءاته الداخلية اللازمة لبدء ....
(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة الجمهورية التونسية
رغبة منهما في توثيق روابط الود وال .... (1) : دعم التعاون الفني بين البلدين في جميع الميادين الزراعية بما يحقق الدعم اللازم لتنمية الزراعة وذلك ب .... (2) : العمل على إرسال الأخصائيين والخبراء الذين تطلبهم دولة الإمارا .... (3) : العمل على إرسال خبراء تونسيين إلى دولة الإمارات العربية المتحدة لتشخيص الوضع وإبداء .... (4) : يتبادل الطرفان التجربة المتوفرة في ميدان النخيل بالخصوص في المجالات التالية:
- دراسة الإمكانيات ال .... (5) : يتبادل الطرفان المعلومات والدراسات الفنية الزراعية وكذلك ا .... (6) : يتبادل الطرفان الشتلات والبذور الجيدة حسب .... (7) : تبادل الزيارات بين اختصاصيين في كلا البلدين قصد الت .... (8) : يعمل الطرفان على تنظيم لقاءات دورية وندوات علمية تتعلق بالبحوث .... (9) : تكون المعاملة المالية والشروط التي تنظم إيفاد الخبراء والأخصائيين حسب شروط يتم الاتف .... (10) : تشكل لجنة زراعية مشتركة تجتمع مرة كل سنة بالتناوب في كلا البلدين وللجنة أن تنعقد في حالة الضرورة في .... (11) : لا تسري أحكام هذه الاتفاقية في حالة تعارضها مع التزامات أي من الطرفين المتعاقدين النابع من اتفاقيات .... (12) : يعمل بهذه الاتفاقية لمدة خمس سنوات ويبدء سريانها من تاريخ تبادل الطرفين المتعاقدين وثائق التصديق.
....
(مقدمة) : لما كانت دولة الإمارات العربية المتحدة وجمهورية ألمانيا الإتحادية طرفين في معاهدة الطيران المدني ال .... (1) : 1- في تطبيق هذه الاتفاقية يقصد بالكلمات والعبارات التالية المعاني الموضحة قرين كل منها ما لم يدل سي .... (2) : منح حقوق النقل
1- يمنح كل طرف متعاقد الطرف المتعاقد الآخر الحقوق التالية بغرض تشغيل خطوط جوية دو .... (3) : تعيين مؤسسات النقل الجوي وتشغيل الخطوط الجوية
1- يجوز البدء في أي وقت بتشغيل الخطوط الجوية الدول .... (4) : إلغاء أو تحديد تراخيص التشغيل
1- يجوز لأي طرف متعاقد أن يلغي أو يحدد ، عن طريق فرض الشروط ، ترخي .... (5) : فرض الرسوم
الرسوم المفروضة في اقليم أي من الطرفين المتعاقدين على طائرة مؤسسة النقل الجوي المعينة .... (6) : الاعفاء من الرسوم الجمركية وغيرها من الفرائض
1- تعفى من الرسوم الجمركية وغيرها من الفرائض التي ت .... (7) : تحويل فائض الايرادات
1- يمنح كل طرف متعاقد مؤسسة النقل الجوي المعينة التابعة للطرف المتعاقد الآخ .... (8) : 1- يجب أن تتاح لمؤسسات النقل الجوي المعينة من كل من الطرفين المتعاقدين فرص عادلة ومتكافئة لتشغيل ال .... (9) : تبادل معلومات التشغيل والاحصاءات
1- على مؤسسات النقل الجوي المعينة أن تخطر سلطات الطيران لدى الط .... (10) : التعرفات
1- تخضع التعرفات التي تحدد لنقل الركام والبضائع على الطرق المحددة طبقا للفقرة (2) من ال .... (11) : النشاطات التجارية
1- يمنح كل طرف متعاقد مؤسسة النقل اجوي المعينة التابعة للطرف المتعاقد الآخر، ع .... (12) : أمن الطيران
1- تمشيا مع حقوقهما والتزاماتهما بموجب القانون الدولي ، يؤكد الطرفان المتعاقدان أن ا .... (13) : مراقبة الوثائق والهجرة
1- يسمح الطرف المتعاقد الآخر بناء على طلب أي من الطرفين المتعاقدين لمؤسسا .... (14) : 1- تقوم سلطات الطيران التابعة للطرفين المتعاقدين عند الضرورة بالتشاور وتبادل الآراء فيما بينها لضما .... (15) : 1- إذا نشأ أي خلاف يتعلق بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية ولم تتم تسويته طبقا لأحكام المادة (14) من هذ .... (16) : إذا ما وافق الطرفان المتعاقدان على معاهدة نقل جوي متعددة الأ .... (17) : تبلغ هذه الاتفاقية وأي تعديل عليها إلى .... (18) : يتم التصديق على هذه الاتفاقية وتصبح سارية المفعو .... (19) : يجوز لأي من الطرفين المتعاقدين أن يخطر الطرف المتعاقد الآخر كتابيا في أي وقت بإنهاء هذه الاتفاقية، ....
(مقدمة) : ان دولة الامارات العربية المتحدة وجمهورية تركيا ، المشار اليهما فيما " بالطرفين "، رغبة منهما في تش .... (1) : التعاريف
لاغراض هذه الاتفاقية :
1 - يعني المصطلح " مستثمر ":
أ - الاشخاص الطبيعيين الذين ي .... (2) : تشجيع وحماية الاستثمارات
1 - يقوم كل طرف ، وفقا للقوانين واللوائح الخاصة به ، بتشجيع والسماح بان .... (3) : نزع الملكية والتعويض
1 - لا يجوز مصادرة أو تأميم أو نزع ملكية الاستثمارات أو تجميدها أو الحجز عل .... (4) : الاضرار والخسائر
1 - يتعين منح مستثمري اي طرف تعاني استثماراتهم من خسائر في اقليم الطرف الآخر بس .... (5) : اعادة توطين رؤوس الاموال
1 - يجب على كل الطرف السماح بان تتم كافة التحويلات المتعلقة بالاستثمار .... (6) : الحلول محل الدين
1 - في حال التأمين على استثمار خاص بمستثمري احد الطرفين ضد الاخطار الغير تجارية .... (7) : تطبيق قواعد اخرى
1 - اذا كانت احكام القانون لاي من الطرفين أو الالتزامات بموجب القانون الدولي ال .... (8) : المشاورات
يوافق الطرفين بناء على طلب ايا منهما ، القيام بالمشاورات فورا لحل ا .... (9) : تسوية النزاعات بين احد الطرفين ومستثمري الطرف الاخر
1 - يجب الاخطار خطيا عن النزاعات القائمة بين .... (10) : تسوية النزاعات بين الطرفين
1 - يتعين على الطرفين بالنسبة الحسنة وروح التعاون السعي وراء حل سريع .... (11) : الدخول حيز النفاذ
يتعين على كل طرف اخطار الطرف الثاني خطيا باتمام الاجراءات الشكلية القانونية ال .... (12) : الانهاء
1 - يجوز لاي من الطرفين بموجب اشعار كتابي لمدة سنة بانهاء هذه الاتفاقية بعد انقضاء فترة ....
(مقدمة) : ان حكومة دولة الامارات العربية المتحدة وحكومة أوكرانيا رغبة منهما في تنمية وتعزيز علاقاتها الاقتصاد .... (1) : النطاق الشخصي
تطبق هذه الاتفاقية على الأشخاص .... (2) : الضرائب التي تشملها الاتفاقية
1 – تطبق هذه الاتفاقية على ضرائب الدخل وضرائب رأس المال المفروضة ب .... (3) : تعاريف عامة
1 – لأغراض هذه الاتفاقية ما لم يقتضي سياق النص خلافا لذلك :
أ – تعني عبارتا " دول .... (4) : المقيم
1 ) لأغراض هذه الاتفاقية ، تعني عبارة " مقيم في دولة متعاقدة ":
أ - في حالة أوكرانيا : .... (5) : المنشأة الدائمة
1 ) لاغراض هذه الاتفاقية تعني " المنشأة الدائمة " المقر الثابت للعمل الذي يتم من .... (6) : الدخل الناتج عن الأموال غير المنقولة
1 ) الدخل الذي يحصل عليه مقيم في دولة متعاقدة ، من الأموال .... (7) : أرباح الأعمال
1 – تخضع أرباح مشروع في دولة متعاقدة للضريبة فقط في الدولة ما لم يباشر المشروع نشا .... (8) : النقل البحري والجوي
1 ) بالرغم من أحكام المادة 7 فأن الأرباح التي يكسبها مقيم تابع لدولة متعاقدة .... (9) : المشروعات المشتركة
1 ) حيثما .
أ - يساهم مشروع في دولة متعاقدة بصورة مباشرة أو غير مباشرة في .... (10) : أرباح الأسهم
1 – يجوز أن تخضع أرباح الأسهم التي تدفعها شركة مقيمة في دولة متعاقدة الى مقيم في ال .... (11) : الفائدة
1 ) يجوز أن تخضع الفائدة التي تنشأ في دولة متعاقدة والتي تدفع الى مقيم في الدولة المتعاق .... (12) : الأتاوات
1 ) تخضع الإتاوات التي تنشأ في دولة متعاقدة وتدفع الى مقيم في الدولة المتعاقدة الأخرى ل .... (13) : الأرباح الرأسمالية
1 ) الأرباح التي يحققها مقيم في دولة متعاقدة من نقل ملكية الأموال غير المنقول .... (14) : الخدمات الشخصية المستقلة
1 ) الدخل الذي يحصل عليه مقيم في دولة متعاقدة من قيامه بخدمات مهنية ، أ .... (15) : المهن التابعة
1 ) مع مراعاة أحكام المواد 16 ، 17 ، 18 ، 19 ، 20 ، 21 من هذه الاتفاقية فإن الروات .... (16) : المدرسون والباحثون
إن الفرد الذي يقيم في دولة متعاقدة مباشرة قبل قيامه بزيارة الى الدولة المتعاق .... (17) : الطلاب والمتدربون
1 ) إن الطالب أو المتدرب على العمل الذي كان مباشرة قبل زيارته دولة متعاقدة مقي .... (18) : أتعاب أعضاء مجلس الإدارة
أتعاب أعضاء مجلس الإدارة والمدفوعات الأخرى المماثلة التي يكتسبها مقيم ف .... (19) : المعاشات التقاعدية
1 ) مع مراعاة الفقرة 3 من المادة 20 ، فإن المعاشات التقاعدية والمكافآت الأخرى .... (20) : الخدمة الحكومية
1 ) أ – المكافآت ، غير تلك المعاشات التقاعدية التي تدفعها دولة أو قسم سياسي فرعي .... (21) : الفنانون والرياضيون
1 ) مع عدم الإخلال بأحكام المادتين 14 و15 ، فإن الدخل الذي يكسبه مقيم في دول .... (22) : الدخل الآخر
1 ) بنود دخل المقيم في دولة متعاقدة أيا كان منشأها ، والتي لم تتناولها المواد السابق .... (23) : رأس المال
1 ) رأس المال المتمثل في أموال غير منقولة والتي تم تعريفها في المادة 6 والمملوكة لمقيم .... (24) : أحكام خاصة
بالرغم مما ورد من أحكام على المواد 5 ، 7 - 13 ، 22 فإن أي دخل وأرباح تكسبها دول متعاق .... (25) : طريقة تجنب الازدواج الضريبي
يتم تجنب الازدواج الضريبي على النحو التالي :
أ – في حالة دولة الإ .... (26) : عدم التمييز
1 ) لن يخضع مواطني دولة متعاقدة في الدولة المتعاقدة الأخرى لأي ضرائب أو التزامات إضا .... (27) : إجراءات الاتفاق المتبادل
1 ) حيثما يعتبر مقيم في دولة متعاقدة ان إجراءات إحدى الدولتين المتعاقدت .... (28) : تبادل المعلومات
1 ) يتعين على السلطات المختصة في الدولتين المتعاقدتين أن تتبادل المعلومات اللازم .... (29) : الامتيازات الدبلوماسية القنصلية
لا تؤثر أحكام هذه الاتفاقية على الامتيازات الضريبية لأعضاء البع .... (30) : النفاذ
1 ) تقوم كل دولة متعاقدة بأشعار الأخرى عبر القنوات الدبلوماسية بإتمام الإجراءات القانونية .... (31) : الإنهاء
تبقى هذه الاتفاقية سارية المفعول ما لم تقوم أي من الدولتين تسليم إخطار كتابي عبر القنوات ....
(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة، وحكومة جمهورية باكستان الإسلامية،
تأكيدا منهما على توطيد ع .... (1) : يلتزم كل من الطرفين المتعاقدين بموجب أحكام هذه الاتفاقية بأن يسلم للطرف المتعاقد الآخر أي شخص يوجد .... (2) : يكون التسليم في الحالات الآتية:-
1- إذا كانت أفعال المتهم، وفقاً لقوانين كل من الدولة الطالبة والمط .... (3) : 1- يجوز التسليم إذا كانت هناك أدلة ظاهرة الوجاهة تبين أنه وفقاً لقوانين الطرف المطلوب إليه، أن الشخ .... (4) : 1- لا يجوز التسليم، وفقاً لهذه الاتفاقية في أي من الحالات الآتية:-
أ- إذا كانت الجريمة المطلوب من أ .... (5) : لا تعد الجرائم التالية، لأغراض هذه الاتفاقية، جرائم سياسية:-
أ- جريمة الاعتداء أو الشروع فيه ضد رئي .... (6) : لا يجوز للطرف الطالب توقيف أو اتهام أو محاكمة أو معاقبة الشخص الذي تم تسليمه إليه بمقتضى هذه الاتفا .... (7) : 1- يجب أن تدعم جميع طلبات التسليم بما يأتي:-
أ- المستندات والبيانات المعلومات اللازمة لتحديد هوية ا .... (8) : 1- على السلطات المختصة في الطرف المطلوب إليه إخطار السلطات المختصة في الطرف الطالب بقرارها بشأن الط .... (9) : 1- على الطرف المطلوب إليه عند استلامه طلب التسليم القبض على الشخص المطلوب تسليمه وتوقيفه بما يتفق م .... (10) : إذا قدم مع طلب التسليم طلبات أخرى من أكثر من دولة لنفس الشخص عن ذات الجريمة أو جرائم مختلفة فعلى ال .... (11) : 1- في حالة الاستعجال وبناء على طلب من السلطة المختصة في الطرف الطالب على الطرف المطلوب إليه أن يتخذ .... (12) : 1- على الطرف المطلوب إليه بما لا يتعارض مع قانونه ودون مساس بحقوق الغير، ضبط الأشياء المبينة أدناه .... (13) : 1- في حالة تسلم أي من الطرفين المتعاقدين شخصاً ما من دولة ثالثة، عبر إقليم الطرف المتعاقد الآخر فعل .... (14) : 1- يتعهد كل من الطرفين المتعاقدين منح الشخص المسلم وفقا لأحكام المادة (13) المرور من خلال اقليمهما .... (15) : يحمل الطرف الطالب جميع المصروفات اللازمة لتنفيذ طلب التسليم، والنفقات المترتبة على إعادة الشخص الذي .... (16) : 1- على الطرف الطالب إخطار الطرف المطلوب إليه بنتائج الإجراءات التي اتخذت ضد الشخص الذي تم تسلي .... (17) : يتعين ترجمة جميع المستندات المقدمة من الطرفين المتعاقدين وف .... (18) : 1- يتم التصديق على هذه الاتفاقية وفقاً للإجراءات الدستورية للطرفين المتعاقدين ويتم تبادل وثائق التص .... (وثيقة) : وثيقة تفويض للتوقيع النهائي على اتفاقية تسليم المجرمين واتفاقية إعلان الأوراق القضائية وغير القضائي ....
(مقدمة) : إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة وحكومة الجمهورية الفرنسية رغبة منهما في تعديل الاتفاقية بين .... (1) : تستبدل الفقرة 1 من المادة 2 من الإتفاقية بما يلي :-
الضرائب التي تسري عليها هذه الإتفاقية هي :-
أ .... (2) : تضاف المادة 4 أ إلى الإتفاقية بعد المادة 4
مادة 4 أ
المنشأة الثابتة
1- لأغراض هذه الإتفاقية تع .... (3) : المادة (5) من الإتفاقية تكمل بالفقرة (5) التالية :
5- إن أحكام الفقرات 1 ، 2 ، 4 سوف تسري أيضاً عل .... (4) : تستبدل المادة 6 من الإتفاقية بالمادة التالية .
مادة 6
أرباح المؤسسات
1- تخضع أرباح مؤسسة في .... (5) : تستكمل المادة 7 من الإتفاقية بالفقرة التالية :
7- لأغراض هذه المادة يتضح أن الدخل الذي تكتسبه مؤ .... (6) : إلى المادة 7 من الإتفاقية تضاف المادة 7 أ التالية :
المادة 7 أ
المؤسسات المشتركة
(1) حيثما : .... (7) : تستبدل المادة 8 من الإتفاقية بالمادة التالية :
مادة 8
أرباح الأسهم
1- أرباح الأسهم التي تدفع .... (8) : تستبدل المادة 9 من الإتفاقية بالمادة التالية :
مادة 9
الدخل الناتج عن مطالبات الدين
1- إن ال .... (9) : تستبدل المادة 10 من الإتفاقية بما يلي :
مادة 10
الإتاوات
1- الإتاوات التي تنشأ في دولة وتدفع .... (10) : تكمل الفقرة 4 من المادة 13 من الإتفاقية بالجملة التالية :
(ومع ذلك فإن المكافآت التي يكتسبها مست .... (11) : تضاف المادة 16 أ التالية إلى الإتفاقية بعد المادة 16 :
مادة 16 أ
الثروة
1- الثروة المتمثلة ف .... (12) : في المادة 18 من هذه الإتفاقية
تضاف فقرة جديدة والتي تقرأ على النحو التالي :
1- إن الإستثمارات ا .... (13) : في المادة 19 من الاتفاقية:-
بعد الفاصلة الأولى من الفقرة أ فإن الكلمات (في حالة الدخل المشار إليه .... (14) : تضاف المادة 20 أ التالية في الاتفاقية بعد المادة 20
مادة 20 - أ
عدم التمييز
1- لن يخضع الأشخاص ا .... (15) : تضاف المادة 21 أ التالية في الاتفاقية بعد المادة 21
المادة 21 أ
تبادل المعلومات:
1- يتعين على ال .... (16) : الفقرة 3 من المادة 24 من الإتفاقية والفقرات الفرعية ج و د تصبح على التوالي د و هـ وتضاف فقرة فرعية .... (17) : أ- تقوم كل دولة بإخطار الأخرى بانتهاء الإجراءات التي تتطلبها تشريعاتها لدخول هذا التعديل حيز النفاذ .... (18) : يظل هذا التعديل ساري المفعول طالما ظلت هذه الإتفاقية سارية المفعول .
وإشهاداً على ذلك فقد قام ال ....
(مقدمة) : إن حكومة مملكة الدنمارك وحكومة الإمارات العرربية المتحدة رغبة منهما في تدعيم وإنماء علاقات الصداقة .... (1) : يشجع الطرفان المتعاقدان ويعملان على تنمية مجالات ا .... (2) : يعتبر الطرفان المتعاقدان بأن إمكانات التعاون يجب استكشافها واستغلالها وخاصة في المجالات التالية:
.... (3) : الشروط التي تخضع لها مشروعات معينة اقتصادية، صناعية، علمية وفنية يتفق عليها بين الوكالات .... (4) : ينشئ الطرفان المتعاقدان لجنة مشتركة للتعاون الاقتصادي والصناعي والعلمي والفني وتتكون من ممثلي البلد .... (5) : تعتبر هذه الاتفاقية نافذة المفعول ابتداء من تاريخ توقيعها من الطرفين، وتظل الاتفاقية سارية المفعول ....
(مقدمة) : ان حكومة دولة الامارات العربية المتحدة وحكومة الجمهورية الايطالية , ويشار اليهما في ما يلي " بالطرف .... (1) : مع مراعاة التشريعات الوطنية للبلدين , يتعهد الطرفان بالتعاون في مكافحة الجريمة بأشكالها كافة , وبخا .... (2) : في مجال مكافحة الارهاب يتعاون الطرفان في ما يأتي :
1 - تبادل المعلومات المفصلة حول الانشطة الاجر .... (3) : في مجال مكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمواد الداخلة في صنعها , يتعاون الطرفان فيما يأتي .... (4) : يتبادل الطرفان المتعاقدان المعلومات , بقدر ما تسمح به تشريعاتهما الوطنية , حول الآتي :
( 1 ) مجا .... (5) : يتبادل الطرفان المتعاقدان الخبرات العملية من خلال الزيارات المتبادلة للخبراء , حول الآتي :
1 - م .... (6) : 1 - يتعاون الطرفان المتعاقدان في تنظيم دورات تدريبية متخصصة حول الاساليب التقنية والوسائل الحديثة ف .... (7) : يعمل الطرفان المتعاقدان على تقوية وتوسيع مجالات التعاون بين مكاتب المنظمة الدولية للشرطة ا .... (8) : 1 - السلطات المختصة بتنفيذ هذه الاتفاقية هي :
بالنسبة لدولة الامارات العربية المتحدة : وزارة الد .... (9) : 1 - يحرر طلب التعاون بلغة الطرف المطلوب اليه او باللغة الانجليزية .
.... (10) : تكون البيانات الشخصية والمعلومات والمستندات المتبادلة بين الطرفين محمية ولا يجوز كشفها ا .... (11) : 1 - يجوز رفض طلب التعاون , كليا او جزئيا اذا كان من رأي الطرف المطلوب اليه ان تنفيذه يتعارض مع سياد .... (12) : 1 - يعقد ممثلي الطرفان اجتماعات مشتركة وذلك كلما دعت الحاجة بهدف تقييم هذه الاتفاقية والنظر في امكا .... (13) : 1 - لا تشكل هذه الاتفاقية اساسا لجوانب التعاون القانوني والقضائي بين الطرفين المتعلقة بالمساعدة الق .... (14) : تسوى اية خلافات تنشأ عن تفسير او تنفيذ هذه الاتفاقية عن ط .... (15) : يجوز تعديل او تغيير احكام هذه الاتفاقية , بمو .... (16) : 1 - تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ من تاريخ تبادل الاشعارات المتعلقة بإستكمال الاجراءات الدستورية في ....
تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .
يمكنك تحميل نسختك الاّن