الإتفاقيات العربية والدولية

اتفاق تجنب الازدواج الضريبي ومنع التهرب بالنسبة للضرائب على الدخل بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية السودان    29/07/2002

(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية السودان والمشار إليهما فيما بعد بالدولتين المتعاقدتين، ....

(1) : يطبق هذا الاتفاق على الأشخاص المقيمين ....

(2) : 1- يطبق هذا الاتفاق على ضرائب الدخل التي تفرضها الدولة المتعاقدة أو أحد أقسامها السياسية أو إحدى سل ....

(3) : تعاريف عامة 1 ـ لأغراض هذا الاتفاق ما لم يقتض سياق النص خلاف ذلك: (أ) يقصد بعبارة "دولة متعاقدة" ....

(4) : المقيم 1 ـ لأغراض هذا الاتفاق يقصد بعبارة مقيم في دولة متعاقدة أي شخص يخضع وفقاً لقوانين تلك الدول ....

(5) : المنشأة المستقرة 1 ـ لأغراض هذا الاتفاق يقصد بعبارة المنشأة المستقرة المكان الثابت الذي يزاول المش ....

(6) : الدخل الناتج من الأموال العقارية وغير المنقولة 1 - يخضع الدخل الذي يحصل عليه شخص مقيم في إحدى الدو ....

(7) : الأرباح التجارية والصناعية 1 ـ الأرباح التي يحققها مشروع أحدى الدولتين المتعاقدتين تخضع للضريبة في ....

(8) : 1- تخضع الأرباح الناتجة من تشغيل سفن أو طائرات في النقل الدولي للضريبة فقط في الدولة المتعاقدة الكا ....

(9) : 1- (أ) إذا ساهم مشروع تابع لإحدى الدولتين المتعاقدتين بطريق مباشر أو غير مباشر في إدارة أو رقابة أو ....

(10) : 1- أرباح الأسهم التي تدفعها شركة مقيمة في إحدى الدولتين المتعاقدتين لشخص مقيم في الدولة المتعاقدة ا ....

(11) : 1- الفوائد أو الأرباح التي تنشأ في إحدى الدولتين المتعاقدتين والتي تدفع لشخص مقيم في الدولة المتعاق ....

(12) : 1- الإتاوات التي تنشأ في دولة متعاقدة وتدفع لشخص مقيم في الدولة المتعاقدة الأخرى يجوز أن تخضع للضري ....

(13) : 1- الأرباح التي يستمدها شخص مقيم في دولة متعاقدة من التصرف في الأموال العقارية وغير المنقولة المشار ....

(14) : 1- الدخل الذي يحققه شخص مقيم في إحدى الدولتين من خدمات مهنية أو من أنشطة أخرى ذات طبيعة مستقلة يخضع ....

(15) : 1- مع عدم الإخلال بأحكام المواد (19), (18), (16) فإن المرتبات والأجور وغيرها من المكافآت المماثلة ا ....

(16) : 1- مكافآت أعضاء مجلس الإدارة وغيرها من المدفوعات المماثلة التي يحصل عليها شخص مقيم في إحدى الدولتين ....

(17) : الفنانون والرياضيون 1- استثناء من أحكام المادتين (14), (15) يخضع الدخل الذي يستمده شخص مقيم في دو ....

(18) : مع عدم الإخلال بأحكام الفقرة (2) من المادة (19), المعاشات وغيرها من المكافآت المماثلة التي يح ....

(19) : الوظائف الحكومية 1- (أ) المرتبات والأجور والمكافآت المماثلة, بخلاف المعاشات, التي تدفعها إحدى الدو ....

(20) : الطلبة والمتدربون 1- الشخص المقيم بإحدى الدولتين المتعاقدتين ويتواجد بصفة مؤقتة في الدولة المتعاقد ....

(21) : الأساتذة والمدرسون الباحثون 1- إذا دعى شخص مقيم بإحدى الدولتين المتعاقدتين بواسطة جامعة أو كلية أ ....

(22) : الدخول الأخرى 1- مع عدم الإخلال بأحكام الفقرة (2), تخضع عناصر دخل المقيم في دولة متعاقدة, أينما ت ....

(23) : طرق تجنب الازدواج الضريبي 1- إذا كان شخص مقيم في دولة متعاقدة يحصل على دخل يخضع طبقا لأحكام هذا ال ....

(24) : عدم التمييز 1- لا يجوز أن يخضع مواطنوا أي من الدولتين المتعاقدتين في الدولة المتعاقدة الأخرى لأية ....

(25) : إجراءات الاتفاق المشترك 1- إذا رأى شخص أن الإجراءات في إحدى الدولتين أو كلتيهما تؤدى أو سوف تؤدي ....

(26) : 1- تتبادل السلطات المختصة في الدولتين المتعاقدتين المعلومات التي تلزم لتنفيذ أحكام هذا الاتفاق والق ....

(27) : الدبلماسيون والموظفون القنصليون ليس في هذا الاتفاق ما يخل بالمزايا الضريبية الممنوحة لل ....

(28) : أحكام متنوعة 1- لا يجوز تفسير أحكام هذا الاتفاق بأنها تقيد بأي شكل من الأشكال أي استثناء أو إعفاء ....

(29) : نفاذ الاتفاق 1- يدخل هذا الاتفاق حيز النفاذ في تاريخ تبادل آخر إخطار بإتمام الإجراءات القانونية ال ....

(30) : إنهاء العمل بالاتفاق يستمر العمل بهذا الاتفاق لمدة خمس سنوات ويحدد تلقائيا لمدد مماثلة، ومع ذلك يج ....

اتفاق إلغاء التأشيرات لحاملي جوازات السفر الدبلوماسية والخاصة والمهة بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية سلوفينيا الموقع في القاهرة بتاريخ 26/7/1995    26/07/1995

(مقدمة) : اتفاقية بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية سلوفينيا بشأن إلغاء التأشيرات لحاملي جوازات ال ....

(1) : مواطنو الدولتين حاملو جوازات السفر الدبلوماسية والخاصة ولمهمة لهم الحق في الدخول والخروج ....

(2) : أعضاء البعثات الدبلوماسية أو القنصلية والمنظمات الدولية ـ المعتمدون لدى الدولتين ـ وكذلك أفراد أس ....

(3) : دخول وخروج مواطني الدولتين حاملي جوازات السفر الدبلوماسية والخاصة ولمه ....

(4) : هذه الاتفاقية لا تعفي مواطني كل من الدولتين حاملي جوازات السفر الدبلوماسية والخاصة ولمهمة من الالتز ....

(5) : هذه الاتفاقية لا تؤثر على القوانين و/ أو القواعد ذات الطبيعة العامة النافذة ....

(6) : يتبادل الطرفان ـ من خلال القنوات الدبلوماسية ـ نماذج جوازات السفر الدبلوماسية والخاصة ولمهمة. ويخط ....

(7) : تدخل هذه الاتفاقية حيز النفاذ من تاريخ تبادل الإخطارات بإتمام الإجراءات القانونية من الأطراف المعني ....

الاتفاق الإطاري للتعاون التنموي بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية إيطاليا الموقع في القاهرة بتاريخ 17/1/2010    17/01/2010

(مقدمة) : بهدف تعزيز العلاقات الودية القائمة بين حكومتي كل من جمهورية إيطاليا وجمهورية مصر العربية، المشار إل ....

(1) : التزامات الأطراف 1 - تقدم حكومة إيطاليا إلى حكومة جمهورية مصر العربية مساعدات مالية، وموارد مادية، ....

(2) : الجهات المنفذة 1 - لأغراض هذا الاتفاق مصطلح "الجهات المنفذة" يعني الإدارة العامة للتعاون التنموي و ....

(3) : مكتب التعاون يعتبر مكتب التعاون التنموي الإيطالي جزءًا من السفارة الإيطالية في مصر ويهدف إلى تسهيل ....

(4) : التعاون اللامركزي يعتبر التعاون اللامركزي التنموي وسيلة مفيدة للتعاون بين الدول، وتقوم جهات الحكم ....

(5) : العاملون بالدعم الفني 1 - يجوز أن يأخذ الدعم الفني المقدم بموجب هذا الاتفاق شكل خبراء يقدمون الدعم ....

(6) : الموارد المادية/ السلع 1 - لأغراض هذا الاتفاق يقصد بمصطلح "السلع" البضائع والمواد والمركبات والآلا ....

(7) : التقويم لغرض متابعة وتقييم التعاون الحالي والتخطيط للتعاون المستقبلي، فإن السلطات المخت ....

(8) : إجراءات الحسابات والمراجعة لممثلي المراجع العام لإيطاليا والإدارة العامة للتعاون التنموي الحق في ا ....

(9) : المنازعات تتم تسوية أي نزاع ينشأ فيما يتعلق بتفسير أو تنفيذ هذه ال ....

(10) : التعديل يمكن تعديل هذا الاتفاق باتفاق الطرفين المتعاقدين من خلال تبادل مذكرات أو ....

(11) : الدخول في حيز النفاذ والإنهاء هذا الاتفاق يحل محل اتفاق التعاون العلمي والفني المبرم بين الدولتين ف ....

الموافقة على اتفاقية التعاون العلمي والتكنولوجي بين حكومتي جمهورية مصر العربية والجمهورية العربية السورية    23/12/2003

(مقدمة) : إيمانا من حكومة جمهورية مصر العربية ممثلة في وزارة التعليم العالي والدولة للبحث العلمي وحكومة الجمه ....

(1) : يشجع الطرفان التعاون في مجالات البحث العلمي والتكنولوج ....

(2) : يعمل الطرفان على التعاون العلمي والتكنولوجي بالوسائل التالية: 1- تبادل المعلومات العلمية والتكنولو ....

(3) : ينشأ بموجب هذا الاتفاق صندوق مشترك, لتمويل تنفيذ أنشطة التعاون العلمي والتكنولوجي بين جمهورية مصر ا ....

(4) : تكون المشاركة بالصندوق نصف مليون يورو, تدفع سنويا من الطرفين, بواقع (250) ....

(5) : يتم تشكيل لجنة مشتركة تسمى "مجلس الإدارة" تتولى إدارة الاتفاقية والصندوق, ويتكون مجلس الإدارة من ثل ....

(6) : يتم عقد اجتماعات مجلس الإدارة بالتناوب في كل من البلدين برئاسة رئيس وفد الدولة التي يعقد بها الاجتم ....

(7) : تشترط موافقة الطرفين الأساسيين لمشاركة أي د ....

(8) : تكون حقوق الإبداعات العلمية والتكنولوجية التي يتم التوصل إليها من خلال البحوث المشتركة التي ....

(9) : في حالة رغبة أي من الطرفين إطلاع جانب ثالث على أية معلومات ت ....

(10) : 1- يتحمل الطرف الموفد نفقات السفر, والطرف المستقبل نفقات الإقامة الكاملة والتنقل الداخلي, بالنسبة ل ....

(11) : هذا الاتفاق إطارا عاما للتعاون بين الطرفين في المجالات العلمية والتكنولوجية ذات الاهتمام المشترك, و ....

(12) : لا يخل هذا الاتفاق بالقواعد القانونية والنظم السارية في البل ....

(13) : يتولى الوزيران المعنيان اعتماد ال ....

(14) : يصبح هذا الاتفاق ساريا من تاريخ آخر إخطار بإتمام إجراءات التصديق القانونية في كلا البلدين, ويجرى ال ....

اتفاقية التعاون القضائي في المواد الجنائية ونقل المحكوم عليهم وتسليم المجرمين بين حكومتي جمهورية مصر العربية ورومانيا    28/06/2001

(مقدمة) : رغبة من كل من جمهورية مصر العربية ورومانيا - والمسماة فيما بعد بالدولتين المتعاقدتين - في التوسع في ....

(1) : 1 ـ تتعهد الدولتان المتعاقدتان بموجب أحكام هذا الجزء من الاتفاقية بتحقيق أكبر قدر من التعاون القضائ ....

(2) : يجوز رفض التعاون القضائي إذا قدرت الدولة المطلوب إليها أن ....

(3) : 1 ـ تتولى الدولة المتعاقدة المطلوب منها تنفيذ الإنابات القضائية المتعلقة بقضية جنائية والتي تطلبها ....

(4) : تحيط الدولة المطلوب منها تنفيذ الإنابة القضائية الدولة الطالبة، بزمان ومكان تنفيذ الإنابة القضائي ....

(5) : 1 ـ يجوز للدولة المطلوب منها أن تؤجل تسليم الأشياء أو الملفات أو المستندات المطلوب إرسالها، إذا كان ....

(6) : 1 ـ تقوم الدولة المطلوب منها بتسليم أوراق الدعوى والأحكام القضائية التي ترسلها لها الدولة الطالبة ل ....

(7) : 1 ـ إذا قدرت الدولة الطالبة أن حضور الشاهد أو الخبير أمام سلطتها القضائية له أهمية خاصة فإنه يتعين ....

(8) : 1 ـ كل شخص محبوس ترى الدولة الطالبة ضرورة مثوله بشخصه كشاهد، ينقل مؤقتا إلى المكان الذي ستعقد فيه ا ....

(9) : لا يجوز توقيع أي جزاء أو تدبير ينطوي على إكراه قبل الشاهد أو لخبير الذي لم يمتثل للتكليف بالحضور، و ....

(10) : التعويضات ومصاريف السفر والإقامة للشاهد أو الخبير التي تدفعها الدولة الطالبة تحتسب من محل إقام ....

(11) : 1- لا يجوز أن يخضع الشاهد أو الخبير للمحاكمة أو الحبس أو تقييد حريته في إقليم الدولة الطالبة، عن أف ....

(12) : 1- تقوم الدولة المطلوب منها في حدود سلطات الجهات القضائية بها في مثل الحالة محل الطلب، بإرسال مستخر ....

(13) : تحظر كل دولة متعاقدة الدولة الأخرى بالأحكام الجنائية الخاصة برعاياها، والتي تم التأشير بها ف ....

(14) : 1- يجب أن تتضمن طلبات التعاون القضائي البيانات الآتية: (أ) الجهة الصادر عنها الطلب. (ب) موضوع الط ....

(15) : يتم الاتصال فيما بين السلطات القضائية للدولتين المتعاقدتين، عن طريق وزارة العدل فيما يتعلق بجمهورية ....

(16) : تحرر طلبات التعاون القضائي بلغة الدولة الطالبة، ومع عدم الإخلال بحكم البند (4) من المادة السادسة، ت ....

(17) : يتعين أن تكون طلبات المساعدة القضائية والمستندات المصاحبة لها موقعا عليها ومختومة ....

(18) : 1- إذا لم تستطع الدولة المطلوب منها، تنفيذ طلب المساعدة القضائية أو رفضت تنفيذه، فيجب عليها إبلاغ ا ....

(19) : مع مراعاة أحكام المادة (10) لا يترتب على تنفيذ طلبات المساعدة القضائية، بما في ذلك الإنابات القضائي ....

(20) : مع مراعاة الأحكام القانونية الدولية المتعلقة بالعلاقات القنصلية والمقبولة لدى الدولتين المتعاقدتين: ....

(21) : تتعهد الدولتان المتعاقدتان، بأن تتبادلا نقل المحكوم عليهم المحبوسين بغرض تنفيذ الأحكام الجنائية الن ....

(22) : في تطبيق هذا الجزء من الاتفاقية، تعني المصطلحات الآتية ما يلي: (أ) دولة الإدانة: الدولة التي أدين ....

(23) : يجوز أن يقدم طلب النقل: (أ) من دولة الإدانة. (ب) من دولة التنفيذ. (جـ) من المحك ....

(24) : تسري أحكام هذا الجزء من الاتفاقية إذا توافرت الشروط الآتية: (أ) أن تكون الجريمة التي يستند إليها ا ....

(25) : 1 - يجب على دولة الإدانة أن تخطر كل محكوم عليه محبوس، ممن تسري عليه أحكام هذا الجزء من الاتفاقية با ....

(26) : يكون نقل المحكوم عليه مرفوضا: (أ) إذا رأت إحدى الدولتين المتعاقدتين أن من شأن النقل المساس بسيادته ....

(27) : يجوز رفض نقل المحكوم عليه: (أ) إذا لم يسدد المبالغ والغرامات والمصاريف القضائية والتعويضات والأحكا ....

(28) : يتعين أن يعطي المحكوم عليه موافقته على النقل وفقا للبندين (أ، ب) م ....

(29) : 1 - يقدم الطلب المشار إليه في هذا الجزء من الاتفاقية كتابة. 2 - ويكون هذا الطلب مصحوبا بالآتي: (أ ....

(30) : تحيط الدولة المطلوب منها الدولة الطالبة عن مدى استعدادها لقبول الطلب أو رفضه، وفي حالة قبولها بيان ....

(31) : ترسل طلبات النقل من وزارة العدل في الدولة ا ....

(32) : تعفي الأوراق والمستندات التي تقدم تطبيقا لأحكام هذا الجزء من الاتف ....

(33) : طلبات النقل والأوراق والمستندات المؤيدة لها وجميع المعلومات المتبادلة وفقا لهذا الجزء من الاتفاقية، ....

(34) : 1 - في حالة قبول طلب النقل، فإن السلطة المختصة في دولة التنفيذ تستبدل العقوبة السالبة للحرية المحكو ....

(35) : 1- يكون للحكم الصادر في دول الإدانة, نفس الآثار القانونية التي للأحكام الصادرة في المواد العقابية ف ....

(36) : 1- يجوز للجهات المختصة في الدولتين المتعاقدتين إصدار قرار بالعفو عن المحكوم عليه وفقا للقواعد القان ....

(37) : تختص دولة الإدانة وحدها بحق ....

(38) : تحيط دولة الإدانة دون إبطاء دولة التنفيذ، بأي قرار أو إجرا ....

(39) : 1 ـ لا يجوز تطبيقاً لأحكام هذا الجزء من الاتفاقية، القبض على المحكوم عليه الذي يتم نقله إلى دولة ال ....

(40) : تكوين المصاريف الناشئة عن تطبيق هذا الجزء من الاتفاقية على عاتق دولة الإدانة حتى وقت تسليم المحكو ....

(41) : تطبق أحكام هذا الجزء من الاتفاقية وفقاً للإجراءات الصادرة من السلطات القضائية المخ ....

(42) : تتعهد الدولتان المتعاقدتان بأن تتبادلا تسليم الأشخاص الموجودين في إقليم أي منهما، والموجه إليهم إته ....

(43) : يجوز التسليم: (أ‌) عن فعل أو أفعال تشكل طبقاً لتشريع الدولتين جرائم معاقب عليها بعقوبة سالبة للحري ....

(44) : لا يجوز التسليم: 1 ـ إذا كان الشخص المطلوب تسليمه حاملا لجنسية الدولة المطلوب منها، وتكون العبرة ف ....

(45) : يجوز رفض طلب التسليم: 1 ـ إذا كانت الجريمة التي قدم من أجلها الطلب محلا للاتهام في الدولة المطلوب ....

(46) : لا يجوز التسليم إذا كانت الدولة المطلوب منها التسليم لديها أسباب جدية للاعتقاد بأن التسليم وإن استن ....

(47) : 1 ـ يقدم طلب التسليم كتابة ويرسل مباشرة إلى وزارة العدل في الدولة المطلوب منها أو بالطريق الدبلوماس ....

(48) : 1 ـ في أحوال الاستعجال يجوز للسلطات القضائية في الدولة الطالبة أن تطلب ـ لغرض التسليم ـ حبس الشخص ا ....

(49) : 1 ـ إذا لم تتلق الدولة المطلوب منها، طلب التسليم والوثائق المبينة في البند (2) من المادة (47) خلال ....

(50) : إذا رأت الدولة المطلوب منها التسليم، حاجتها إلى إيضاحات تكميلية للتحقق من توافر الشروط المنصوص عليه ....

(51) : إذا قدمت للدولة المطلوب منها عدة طلبات تسليم من دول مختلفة، إما عن ذات الأفعال أو عن أفعال مختلفة، ....

(52) : 1 ـ مع عدم الإخلال بحقوق الدولة المطلوب منها أو بحقوق الغير، وبناء على طلب الدولة الطالبة تقوم الدو ....

(53) : 1 ـ تبلغ الدولة المطلوب منها التسليم بالطريق الدبلوماسي الدولة الطالبة بقرارها بشأن التسليم. 2 ـ ي ....

(54) : 1 ـ إذا كان الشخص المطلوب تسليمه متهما أو محكوماً عليه في الدولة المطلوب منها التسليم، عن جريمة غير ....

(55) : 1 ـ لا يجوز توجيه اتهام إلى الشخص الذي تم تسليمه، ولا محاكمته ولا حبسه تنفيذاً لعقوبة، أو فرض أي قي ....

(56) : باستثناء الحالة المنصوص عليها في الفقرة (ب) من المادة (55) وتلزم موافقة الدولة المطلوب منها للسماح ....

(57) : 1 ـ توافق كل من الدولتين المتعاقدتين على مرور الشخص المسلم إلى أي منهما من دولة ثالثة عبر أراضيها، ....

(58) : 1 ـ تتحمل الدولة المطلوب منها جملة المصروفات الناشئة عن إجراءات التسليم في إقليمها. 2 ....

(59) : تحرر طلبات التسليم، وكذلك المستندات المقدمة تطبيقاً لأحكام هذا الجزء من الاتفاقية بلغة الد ....

(60) : في حالة عدم وجود نص يخالف أحكام هذا الجزء من الاتفاقية، فإن الق ....

(61) : العصوبات الناشئة عن تفسير أو تطبيق هذه ....

(62) : تخضع هذه الاتفاقية للتصديق عليها، ويبدأ العمل بها اعتباراً من اليوم ....

(63) : هذه الاتفاقية تم إبرامها لمدة غير محددة، ويجوز لأي من الدولتين المتعاقدتين إنهاء هذه الاتفاقية في أ ....

اتفاقية التعاون الاقتصادي والفني بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية مالي الموقعة في باماكو بتاريخ 7/5/1979    07/05/1979

(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية مالي: رغبة منهما في توطيد أواصر التعاون والصداقة والتضا ....

(1) : يلتزم الطرفان المتعاقدان بالتعاون بكل الوسائل في الميادين الاقتصادية وال ....

(2) : وفقا لنصوص هذه الاتفاقية العامة فإنه من المنتظر إبرام اتفاقيات ....

(3) : وعملا على تحقيق خطوات التعاون المنتظر وفقا لهذه الاتفاقية فقط تقرر تشكيل لجنة مشتركة مصرية مالية بض ....

(4) : تجتمع اللجنة المشتركة مرة كل عام على الأقل في ....

(5) : يسري مفعول هذه الاتفاقية فور التوقيع عليها وفي حالة رغبة أي طرف في إجراء تغيير جزئي أو كلي في الاتف ....

(6) : تقترح الدولة المضيفة جدول الأعمال ....

اتفاق التعاون الثقافي والفني والعلمي بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية جواتيمالا    02/08/1981

(مقدمة) : إن حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية جواتيمالا رغبة منهما في ....

(1) : يبذل الطرفان المتعاقدان جهدهما لتدعيم التعاون العلمي والثقافي والتعليمي الفني بين البلدين من خلال: ....

(2) : سوف يقوم كل من الطرفين المتعاقدين - كل في حدود إمكانياته - بتدعيم دراسات للغات، وثق ....

(3) : سوف يقوم الطرفان المتعاقدان بوضع شروط معينة لتقييم الدرجات العلمية الجامعي ....

(4) : سوف يشجع كل من الطرفين المتعاقدين تعريف شعب كل طرف بثقافة شعب الطرف الآخر، ولتحقيق هذا الهدف فإن ال ....

(5) : سوف يشجع كل من الطرفين المتعاقدين - بأكبر قدر ممكن - التفهم الأفضل لحضارة الطرف الآخر المتعاقد وثقا ....

(6) : إن كلا من الطرفين المتعاقدين سيكون له الحرية في إقامة مؤسسات ثقافية وتعليمية داخل أراضي البلد الآخر ....

(7) : سيعمل الطرفان المتعاقدان على تدعيم التعاون بين الهيئات الرياضية في كلا البلدين ....

(8) : إن الطرفين المتعاقدين، وهما يأخذان في اعتبارهما الأهمية الكبرى للسياحة من أجل التعرف على حياة ش ....

(9) : من أجل تطبيق الاتفاق الحالي، فإن الطرفين المتعاقدين سوف يعدان وينسقان من خلال القنوات الدبلوماسية - ....

(10) : من أجل أي من الأهداف المحددة في هذا الاتفاق فإن الطرفين المتعاقدين يمكن أن ....

(11) : المسائل المالية المتصلة بتطبيق البرنامج التنفيذي المذكور ف ....

(12) : يمكن للطرفين المتعاقدين بما يتمشى مع قوانين كل منهما الخاصة تشجيع اشتراك الأجهزة أو المؤسسات الخاص ....

(13) : سيبذل الطرفان المتعاقدان أقصى جهدهما لتسوية أي خلاف فيما ي ....

(14) : يصبح الاتفاق الحالي ساري المفعول اعتبارا من تاريخ تبادل المذكرات عن الموافقة عليه طبقا لإجراءات الط ....

اتفاق لخفض مبالغ من بعض الاتفاقيات بين جمهورية مصر العربية والولايات المتحدة الأمريكية الموقع في القاهرة بتاريخ 28/9/1988    28/09/1988

(مقدمة) : اتفاق لخفض مبالغ من بعض الاتفاقيات بتاريخ 28/9/1988 بين جمهورية مصر العربية وال ....

(1) : يسجل هذا الاتفاق, لأغراض إجرائية. أن بعض مبالغ الوكالة التي سبق الارتباط عليها لمشروعات ومتطلبات ال ....

(2) : من المفهوم أن إجمالي المبلغ المشار إليه بعاليه قد تم تقريبه لكي يلائم كل من الطرفين سواء تم فعلاً إ ....

(3) : تتخذ جمهورية مصر العربية جميع الخطوات اللازمة لإتمام الإجراءات ال ....

(4) : حرر هذا الاتفاق من أصلين باللغتين الإنجليزية والعربي و ....

اتفاق التعاون الاقتصادي والفني بين حكومة جمهورية مصر العربية ومنظمة التحرير الفلسطينية والموقع في القاهرة بتاريخ 25/1/1994    25/01/1994

(مقدمة) : تأكيداً للرؤية المشتركة لجمهورية مصر العربية ومنظمة التحرير الفلسطينية بضرورة إرساء السلام الدائم و ....

(1) : التعاون الاقتصادي: 1- العمل على تطوير التعاون الاقتصادي بين الطرفين في مختلف المجالات تحقيقاً للمص ....

(2) : التبادل التجاري: 7- يعمل الطرفان على تشجيع التبادل التجاري لمنتجاتهما الوطنية، على أن تتم تسوية ال ....

(3) : الاستثمار: 8- تشجيع وحماية الاستثمار وحركة رؤو ....

(4) : المسائل المالية: 9- تسهيل إقامة فروع للمؤسسات المالية والبنوك المصرية في الضفة الغربية وقطاع غزة و ....

(5) : السياحة: 11- التعاون في مجال السيا ....

(6) : التعاون الإقليمي: 12- التعاون والتنسيق بين الطرفين في إطار مفاوضات السلام متعددة الأطراف واللجان ا ....

(7) : مجالات أخرى: 14- التعاون في مجالات الصحة وا ....

(8) : 15- اتفق الطرفان على تشكيل لجنة مشتركة للتعاون الاقتصادي والفني برئاسة وزير الخارجية أو نظيره بالنس ....

الاتفاقية الخاصة بوضع المواطنين الذين يعملون لإنجاز المهام الناجمة عن التعاون الفني والاقتصادي الموقعة في القاهرة بتاريخ 22/10/1983 بين حكومتي جمهورية مصر العربية وجمهورية رومانيا الاشتراكية    22/10/1983

(مقدمة) : اتفاق بين حكومة جمهورية مصر العربية وحكومة جمهورية رومانيا الاشتراكية بشأن وضع المواطنين الذين يعم ....

(1) : يقر الطرفان المتعاقدات "بصفة العاملين" للمواطنين الذين يعملون في أراضي البلد الآخر, لتنفيذ العقود ا ....

(2) : "العاملون" المشار إليهم في المادة (1) الفقرة الأولى من هذا الاتفاق لهم الحق, أثناء عملهم في المشروع ....

(3) : يصدر الطرفان المتعاقدان مباشرة وعلى أساس المعاملة بالمثل - تأشيرات الدخول والخوارج, المطلوبة رسمياً ....

(4) : تخطر المؤسسة والهيئة المستقبلة السلطات المختصة في خلال خمسة أيام من تاريخ وصول "العاملين" الذين يصل ....

(5) : يلتزم العاملون أثناء إقامتهم في أراضي الطرف الآخر باحترام قوانينه. يعفى العاملون المشار إليهم في ا ....

(6) : يسمح الطرف المستقبل بدخول الجرائم والمجلات للعاملين من الطرف الآخر إلى ....

(7) : يعفى العاملون من ضرائب الدخل والأعباء المالية الأخرى المفروضة أو المتعلقة بالمرتبات والمخصصات المحو ....

(8) : الخبراء, من بين العاملين, والمعرفين بهذه الصفة من قبل الطرفين المتعاقدين سوف يتمتعون بالمزايات التا ....

(9) : يقر كل من الطرفين المتعاقدين - على أساس المعاملة بالمثل - يحق البعثات الدبلوماسبة والمكاتب القنصيلة ....

(10) : يقوم الطرفان المتعاقدات بالتشاور معاً بشأن أي موضوعات تنشأ عن هذا الاتفاق أو ترت ....

(11) : يدخل هذا الاتفاق حيز التنفيذ بعد مضي 30 يوماً من تاريخ تبادل وثائق التصديق ويظل ساري المفعول لمدة خ ....

تطبيق الهواتف الذكية

تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .

يمكنك تحميل نسختك الاّن

Winner
Winner