الإتفاقيات العربية والدولية

اتفاقية تسوية دعاوى ومطالبات بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى والولايات المتحدة الأمريكية    14/08/2008

(مادة 1) : إن الغرض من هذه الاتفاقية هو: 1- التسوية النهائية لدعاوى ومطالبات الطرفين, ودعاوى ومطالبات مواطنيهم ....

(مادة 2) : 1. اتفق الطرفان على الإذن بإنشاء صندوق تسوية إنساني يسمى (الصندوق) كأساس لتسوية الدعاوى والمطالبات، ....

(مادة 3) : 1- يقبل كل طرف بتوزيع الموارد كتسوية كاملة ونهائية لدعاواه ومطالباته وقضاياه ودعاوى ومطالبات وقضايا ....

(مادة 4) : يقوم كل طرف باتخاذ الإجراءات الضرورية بما يضمن أن موارد الصندوق لن تكون محلاً للحجز أو لأي إجراء قض ....

(مادة 5) : يعد الملحق المرفق بهذه الاتفاقية جزءاً لا يتجزأ منها، ....

(ملحق) : 1- اتفق الطرفان على إصدار إذن بإنشاء صندوق إنساني للتسوية يسمى (الصندوق) إعمالاً لاتفاقية تسوية الد ....

(وثيقة) : "وثيقة تفويض" أنا/ عبد الرحمن محمد شلقم، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدول ....

اتفاقية للتعاون بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة الجمهورية الفرنسية في مجال الأمن ومكافحة الجريمة المنظمة    10/12/2007

(مادة 1) : المساعدة في المجالات التالية: 1- مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة. 2- مكافحة الهجرة غير الشرعية وتزو ....

(مادة 2) : 1. كل النشاطات المنصوص عليها في هذه الاتفاقية يجب أن يقوم بها كل طرف مع التقيد الصارم بتشريعاته الو ....

(مادة 3) : يقدم الطرفان لبعضهما المساعدة في مجال مكافحة مختلف أشكال الإجرام الدولي المنصوص عليها في المادة الأ ....

(مادة 4) : في إطار مكافحة الإرهاب يقوم الطرفان مع التقيد بتشريعاتهما الوطنية، بتبادل المعلومات ذات الصلة المتع ....

(مادة 5) : - يتبادل الطرفان المساعدة في مكافحة تهريب المخدرات وتجارتها واستخدامها غير المشروع والزراعة غير الم ....

(مادة 6) : إن الهدف الأساسي للتعاون في المجالات المحددة في المادة الأولى من هذه الاتفاقية هو تحقيق الآتي: 1. ا ....

(مادة 7) : يتم تنفيذ هذه الاتفاقية وفق برنامج تعاون سنو ....

(مادة 8) : - تخضع هذه الاتفاقية للتصديق طبقا للإجراءات المعمول بها في البلدين وتدخل حيز التنفيذ ابتداء من اليو ....

اتفاقية بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة جمهورية فرنسا للتعاون في مجال الصحة الحيوانية    10/12/2007

(مادة 1) : تقوم السلطات البيطرية المختصة في البلدين بتبادل النشرات والمعلومات الصحية البيطرية دورياً عن الأمرا ....

(مادة 2) : تسري أحكام هذه الاتفاقية على: - الحيوانات الحية بما فيها الحيوانات ذات الفراء والحيوانات البرية وحي ....

(مادة 3) : يتم استيراد وتصدير وعبور الحيوانات الحية عبر نقاط عبور محددة من طرف السلطات البيطرية لدى الطرفين، و ....

(مادة 4) : يخضع استيراد الحيوانات ومنتجاتها لموافقة السلطات المختصة بالبلد المستورد ويحتفظ كل طرف بحقه في رفض ....

(مادة 5) : يلتزم الطرفان بضمان مطابقة الحيوانات ومنتجاتها والمواد ذات الأصل ا ....

(مادة 6) : يلتزم الطرفان بإخضاع كافة عمليات التصدير والعبور والاستيراد وفقا لما هو مذكور في المادة (2) من هذه ....

(مادة 7) : يتعهد الطرف المصدر بإرجاع شحنات الحيوانات أو منتجاتها أو المواد ذات الأصل الحيواني على نفقته إلى مص ....

(مادة 8) : عند ظهور أحد الأمراض الحيوانية التي تشملها القوائم الصادرة عن منظمة الصحة الحيوانية العالمية "OIE" ....

(مادة 9) : يعمل الطرفان على تقوية التعاون فيما بينهما من خلال تبا ....

(مادة 10) : تقوم السلطات المختصة في البلدين في حالة الضرورة بإبرام اتفاق تكميلي لهذه الاتفاقية تحدد ....

(مادة 11) : تشكل لجنة فنية مشتركة ليبية فرنسية تتولى التنسيق والمتابعة بين الجهات المعنية بالبلدين لتنفيذ بنود ....

(مادة 12) : لا تؤثر هذه الاتفاقية على التزامات الطرفين الناتجة عن مشاركتهما في المنظمات الدولية أو المعاهدات ال ....

(مادة 13) : تصبح هذه الاتفاقية سارية المفعول بعد موافقة سلطات الطرفين الم ....

(مادة 14) : تسري هذه الاتفاقية لمدة خمس سنوات وتجدد تلقائياً لمدد مماثلة ما لم يخطر أحد الطرفين الطرف الآخر د ....

اتفاقية بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة جمهورية فرنسا في مجالات الكهرباء والمياه والغاز    10/12/2007

(مادة 1) : يود الطرفان تعزيز وتطوير آفاق التعاون التجاري في المجالات الصناعية والتقنية وفق المبادئ التالية: أ ....

(مادة 2) : يستهدف الطرفان من خلال تنفيذ المبادئ العامة أو تطبيقا للمبادئ العامة الواردة في هذه الاتفاقية يود ....

(مادة 3) : يجتمع ممثلو الطرفين دوريا لتقييم إنجازات التعاون والمبادلات ولإعداد برامج خاصة ذات الاهتمام المشترك ....

(مادة 4) : في هذا الإطار وحسب مجالات التعاون ذات الاهتمام المشترك في مجالات الكهرباء والمياه والغاز وتهدف هذه ....

(مادة 5) : من أجل تعزيز التعاون الفعال بين الجماهيرية العظمى وجمهورية فرنسا وبناء شراكة اقتصادية راسخة وملموسة ....

(مادة 6) : يخضع تنفيذ هذه الاتفاقية لحدود ....

(مادة 7) : ـ يبلغ كل طرف الأخر بإتمام إجراءات الداخلية المطلوبة فيم يخصه لدخول هذه الاتفاقية حيز التنفيذ، ويبد ....

استراتيجيات الأمم المتحدة وتدابيرها العملية النموذجية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية    18/12/2014

(ديباجة) : إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية ....

(1) : تدين بشدة جميع أعمال العنف ضد الأطفال، وتؤكد مجددا واجب الدولة في حماية الأطفال من جميع أشكال العنف ....

(2) : تعرب عن قلقها البالغ إزاء الإيذاء الثانوي للأطفال الذي قد يحصل في إطار نظام ا ....

(3) : ترحب بالعمل المضطلع به أثناء اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي من أجل وضع مشروع لمجموعة من الاسترا ....

(4) : تعتمد استراتيجيات الأمم المتحدة وتدابيرها العملية النموذجية للقضاء على ال ....

(5) : تحث الدول الأعضاء على اتخاذ جميع التدابير الضرورية والفعالة، حسب الاقتضاء، من أجل منع جميع أشكال ال ....

(6) : تحث أيضا الدول الأعضاء على إزالة أي حواجز، بما في ذلك أي نوع من التمييز، قد تعترض سبيل وصول الأطفال ....

(7) : تشجع الدول الأعضاء التي لم تدرج بعد قضايا منع الجريمة والأطفال في الجهود التي تبذلها عموما لإرساء س ....

(8) : تشجع الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء، على توطيد التنسيق المتعدد القطاعات فيما بين كل الوكالات الحكومية ....

(9) : تشجع أيضا الدول الأعضاء على أن تنشئ وتدعم نظم رصد ومساءلة بشأن حقوق الأطفال، وكذلك آليات تكفل إجراء ....

(10) : تشدد على أهمية منع حوادث العنف ضد الأطفال واتخاذ تدابير في الوقت المناسب لدعم الأطفال ضحايا العنف، ....

(11) : تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتخذ خطوا ....

(12) : تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يحدد، بناء على طلب الدول الأعضا ء، اح ....

(13) : تطلب كذلك إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن ينسق تنسيقا وثيقا مع معاهد برنامج الأ ....

(14) : تدعو لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ومجلس حقوق الإنسان ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات وال ....

(15) : تشجع الدول الأعضاء على تعزيز التعاون التقني القطري والإقليمي والأقاليمي بشأ ....

(16) : تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزاني ....

(مرفق) : استراتيجيات الأمم المتحدة وتدابيرها العملية النموذجية للقضا ....

(مرفق 1) : أعدت استراتيجيات الأمم المتحدة وتدابيرها العملية النموذجية للقضاء على العنف ضد الأطفال في مجال منع ....

(مرفق 2) : وتراعي الاستراتيجيات والتدابير العملية النموذجية الأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة من ناحي ....

(مرفق 3) : كما تأخذ الاستراتيجيات والتدابير العملية النموذجية بعين الاعتبار أن الأطفال الذين يدعى أنهم انتهكوا ....

(مرفق 4) : وتأخذ الاستراتيجيات والتدابير العملية النموذجية في الحسبان أن بعض مرتكبي أعمال العنف ضد الأطفال هم ....

(مرفق 5) : وتصنف الاستراتيجيات والتدابير العملية النموذجية ضمن ثلاث فئات عريضة: استراتيجيات منع عامة ترمي إلى ....

(مرفق 6) : لأغراض الاستراتيجيات والتدابير العملية النموذجية ،( (أ) يعني تعبير ”الطفل“، حسبما جاء في المادة 1 م ....

(مرفق 7) : ينبغي للدول الأعضاء، عند تنفيذها هذه الاستراتيجيات والتدابير العملية النموذجية على الصعيد الوطني، أ ....

(مرفق 8) : ينبغي أن تبدأ حماية الطفل بإجراءات تكفل منع العنف منعا استباقيا وبحظر جميع أشكال العنف حظرا صريح ....

(مرفق 9) : تُحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأهمية وجود إطار قانوني سديد يحظر العنف ضد الأطفال ويعطي السلطات صل ....

(مرفق 10) : وبما أن أعدادا لا حصر لها من البنات والبنين يقعون ضحايا لممارسات ضارة تستند إلى ذرائع أو أسباب مختل ....

(مرفق 11) : وينبغي للدول الأعضاء، إقرارا منها بالطابع الخطير الذي تتسم به أشكال عديدة من العنف الممارس ضد الأطف ....

(مرفق 12) : ينبغي للدول الأعضاء أن تضع تدابير عامة وأخرى تخص سياقات بعينها من أجل منع العنف ضد الأطفال. وينبغي ....

(مرفق 13) : وينبغي الاعتراف بأن منع إيذاء الأطفال من خلال كل الوسائل المتاحة يأتي في صدارة أولويات منع الجريمة. ....

(مرفق 14) : - وينبغي التصدي لمخاطر العنف الذي يمارسه أطفال ضد أطفال آخرين، باتخاذ تدابير منع محددة، تشمل تدابير ....

(مرفق 15) : وينبغي اتخاذ تدابير منع محددة من أجل التصدي لمخاطر العنف المرتبطة بالاتجار بالأطفال وشتى أشكال الاس ....

(مرفق 16) : ويلزم شن حملات واسعة لتثقيف الناس وتوعيتهم. لذا تحث الدول الأعضاء، عند الاقتضاء ومع مراعاتها صكوك ح ....

(مرفق 17) : ومن أجل التصدي لهشاشة أوضاع الأطفال المشردين والأطفال المهاجرين والأطفال اللاجئين أو طالبي اللجوء و ....

(مرفق 18) : تُحث الدول الأعضاء ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والكيانات المعني ....

(مرفق 19) : تلبية للحاجة إلى الكشف عن أعمال العنف ضد الأطفال والإبلاغ عنها، تحث الدول الأعضاء على القيام، عند ....

(مرفق 20) : بغية توفير حماية فعالة للأطفال ضحايا العنف من خلال عملية العدالة الجنائية، وتجنبا لإلحاق مزيد من ال ....

(مرفق 21) : من منطلق التسليم بأن فعالية المقاضاة كثيرا ما تتطلب مشاركة الأطفال ضحايا العنف في عملية العدالة الج ....

(مرفق 22) : حتى تكون التحقيقات والمقاضاة في حوادث العنف ضد الأطفال فعالة وقادرة على تقديم مرتكبيها للعدالة تحث ....

(مرفق 23) : تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بالأدوار التكاملية التي يؤديها نظام العدالة الجنائية وهيئات حماية ال ....

(مرفق 24) : فيما يخص الإجراءات الجنائية في الأمور التي تنطوي على أطفال ضحايا للعنف، تحث الدول الأعضاء على القيا ....

(مرفق 25) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بما يتسم به العنف ضد الأطفال من طابع خطير وآخذة بعين الاعتبار فداحة ....

(مرفق 26) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بوجوب أن تستمر التدابير الرامية إلى حماية الأطفال ضحايا العنف ومساع ....

(مرفق 27) : تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بما يتسم به العنف ضد الأطفال من طابع خطير وآخذة في الحسبان احتمال أن ....

(مرفق 28) : تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بمسؤولية المهنيين العاملين في مجال العدالة الجنائية عن منع العنف ضد ....

(مرفق 29) : تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأهمية تجنب تجريم الأطفال وتوقيع العقوبات عليهم دون داع، على أن تكفل ....

(مرفق 30) : وفي هذا الصدد تشجع الدول الأعضاء على عدم تحديد سن دنيا منخفضة للغاية للمسؤولية الجنائية، آخذة في ال ....

(مرفق31) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأن من السبل الهامة والشديدة الفعالية لتقليص عدد الأطفال الذين يمثل ....

(مرفق 32) : تحث الدول الأعضاء، إدراكا منها بأن قوات الشرطة وغيرها من قوات الأمن يمكن في بعض الأحيان أن تكون مس ....

(مرفق 33) : وتحث الدول الأعضاء على فرض حظر فعال على استخدام كل أشكال العنف والتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القا ....

(مرفق 34) : وتحث الدول الأعضاء، إدراكا منها بأن الاعتقالات والتحقيقات يمكن أن يتخللها عنف يمارس ضد الأطفال، على ....

(مرفق 35) : تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأن الحد من استخدام الاحتجاز عقابا وتشجيع استخدام بدائل للاحتجاز يمك ....

(مرفق 36) : تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بعدم جواز إخضاع أي طفل للتعذيب أو لضروب المعاملة أو العقوبة القاسية ....

(مرفق 37) : تحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأن غالبية الأطفال المجردين من حريتهم يحتجزون لدى الشرطة أو يحتجزون ....

(مرفق 38) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأن الظروف التي تكتنف اعتقال الأطفال ، عندما يتحتم اعتقالهم، يمكنها ....

(مرفق 39) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها أيضا بوجوب تقليص مخاطر العنف ضد الأطفال المحتجزين إلى أدنى قدر ممكن ....

(مرفق 40) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأهمية منع العنف ضد الأطفال من خلال توخي العناية عند تعيين الموظفين ....

(مرفق 41) : وتحث الدول الأعضاء، آخذة بعين الاعتبار الاحتياجات المتميزة للبنات وسهولة تعرضهن للعنف الجنساني، على ....

(مرفق 42) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بما لآليات الرصد والتفتيش المستقلة من أهمية حاسمة، على القيام، عند ....

(مرفق 43) : نظرا لما لمسألة الإسراع فورا بتوفير الحماية والدعم والإرشاد للأطفال الذين يبلغون عن حوادث اعتداء وع ....

(مرفق 44) : وتحث الدول الأعضاء، إقرارا منها بأهمية الكشف عن كل حوادث العنف التي يتعرض لها الأطفال نتيجة لتعامله ....

(مرفق 45) : تحث الدول الأعضاء على اتخاذ جميع التدابير الملائمة من أجل مكافحة الإفلات من العدالة والتساهل مع الع ....

(مرفق 46) : وتشجع الدول الأعضاء على ضمان وجود تعهد والتزام واضحين ومستدامين على جميع المستويات في مؤسسا ....

(مرفق 47) : وتحث الدول الأعضاء على القيام، عند الاقتضاء ومع مراعاتها الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة، بما يل ....

اتفاقية للتعاون الفني بين الجماهيرية العربية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة الجمهورية الفرنسية في مجالات الزراعة والصحة الحيوانية والصيد البحري    10/12/2007

(مادة 1) : يعمل الطرفان على تعزيز وتطوير التعاون في المجالات ذات المنفعة المشتركة وعلى الخصوص المجالات التالية ....

(مادة 2) : يقوم كل جانب بتحديد مجالات التعاون من المجالات المذكورة في المادة السابقة وإحالتها إلى الجا ....

(مادة 3) : يتم تنفيذ بنود هذه الاتفاقية حسب ال ....

(مادة 4) : تحدد في الاتفاقات اللاحقة الصيغ والشروط المتعلقة بالأعمال والمسؤوليات والاحتيا ....

(مادة 5) : تشكل لجنة فنية مشتركة ليبية فرنسية تتولى التنسيق والمتابعة بين الجهات المعنية بالبلدين لتنفيذ بنود ....

(مادة 6) : يعلم كل طرف الطرف الثاني عند انتهاء الإجراءات الداخلية الخاصة به والمطلوبة لدخول هذه الاتفاقية حيز ....

العقد الدولي للعمل، ”الماء من أجل الحياة “، 2005- 2015, ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه    19/12/2014

(ديباجة) : إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 47/ 193 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 1992 المتعلق بالاحتفا ....

(1) : تحيط علما بتقر ....

(2) : ترحب بالأنشطة التي تضطلع بها في مجال المياه كل من الدول الأعضاء والأمانة العامة للأمم المتحدة ومؤس ....

(3) : تشجع الدول الأعضاء والأمانة العامة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، من خلال آليات تنسيق أعمالها بما في ....

(4) : 4 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن يعقد في الأسبوع التالي لليوم العالمي للمياه في 22 أذار/مارس 201 ....

(5) : ترحب بعرض حكومة طاجيكستان استضافة وتمويل مؤتمر دولي رفيع المستوى معني بت ....

(6) : تشدد على أهمية مشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين، بمن فيهم النساء والأطفال وكبار السن والأشخاص ذوو ....

(7) : تدعو الأمين العام إلى أن يشارك حسب الاقتضاء، بالتعاون مع آلية الأمم المتحدة للمياه والوكالات المتخص ....

(8) : تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريرا عن تنفيذ هذا ....

اتفاقية نقل جوي بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة الجمهورية التركية لتشغيل رحلات جوية منتظمة بين إقليميهما وفيما ورائهما    19/10/2008

(مادة 1) : لأغراض هذه الاتفاقية تعني: أ‌. عبارة (المعاهدة) معاهدة الطيران المدني الدولي المفتوحة للتوقيع في شي ....

(مادة 2) : 1- يمنح كل طرف متعاقد الطرف المتعاقد الآخر الحقوق التالية لممارسة نقل جوي دولي منتظم على الطرق المح ....

(مادة 3) : 1. يحق لكل طرف متعاقد تعيين مؤسسة نقل جوي أو أكثر لغرض تشغيل الخطوط الجوية المتفق عليها، على الطرق ....

(مادة 4) : 1. يحق لأي من الطرفين المتعاقدين، وقف أو إلغاء أو تعليق أو وضع قيود لترخيص تشغيل مؤسسة النقل الجوي ....

(مادة 5) : 1. يكون لمؤسسات النقل الجوي المعينة، لكلا الطرفين المتعاقدين فرص عادلة ومتساوية لتشغيل خدمات نقل جو ....

(مادة 6) : 1. التعرفة المتعلقة، بخدمات النقل الجوي الدولي، المشغلة من وإلى أو عبر إقليمي الطرفين المتعاقدين، ي ....

(مادة 7) : 1- تعفى الطائرة المشغلة، في خدمات نقل جوي دولي، لطرف متعاقد، وكذلك المعدات العادية وقطع الغيار (بما ....

(مادة 8) : يخضع الركاب، والأمتعة والشحن والبريد، أثناء العبور المباشر، لإقليم طرف متعاقد، في منطقة المطار المخ ....

(مادة 9) : 1- عند استعمال المطارات, والطرق الجوية, وخدمات المراقبة والملاحة وأمن الطيران والتسهيلات, والخدمات ....

(مادة 10) : 1. يسمح لمؤسسة، أو مؤسسات النقل الجوي المعينة، من طرف متعاقد، على أساس المعاملة بالمثل، جلب والإبقا ....

(مادة 11) : 1- لكل مؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي المعينة الحق في بيع وإصدار وثائق النقل الجوي الخاصة بها, في إقلي ....

(مادة 12) : المنافسة العادلة 1. على كل طرف متعاقد، السماح بفرص عادلة ومتساوية، لمؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي الم ....

(مادة 13) : 1- شهادات الأهلية للطيران، وشهادات الصلاحية والكفاءة والتراخيص الصادرة التي تعد صالحة من قبل الطرف ....

(مادة 14) : 1- يجوز لأي طرف متعاقد، طلب إجراء مشاورات في أي وقت فيما يتعلق بمعايير السلامة في أي منطقة متعلقة ب ....

(مادة 15) : 1- يوافق الطرفان المتعاقدان على أن يقدم كل منهما للآخر أقصى مساعدة لقمع الاستيلاء غير المشروع على ا ....

(مادة 16) : 1- يجب على مؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي المعينة لكل طرف متعاقد تحويل مشروع جدول الرحلات لغرض الاعتما ....

(مادة 17) : على سلطات الطيران المدني لكل طرف متعاقد أن تزود سلطات الطيران المدني للطرف المتعاقد الآخر عند الطلب ....

(مادة 18) : 1- تسري القوانين والنظم للطرف المتعاقد المتعلقة بالدخول والبقاء والمغادرة من إقليمه بطائرة تعمل في ....

(مادة 19) : 1. بروح من التعاون الوثيق على سلطات الطيران للطرفين المتعاقدين التشاور فيما بينهما، من وقت لآخر لمر ....

(مادة 20) : 1- إذا نشأ أي خلاف بين الطرفين المتعاقدين يتعلق بتفسير أو تطبيق أحكام هذه الاتفاقية فعليهما السعي إ ....

(مادة 21) : يجب تسجيل هذه الاتفاقية وملاحقها، وكل تعديل ير ....

(مادة 22) : 1. تسري أحكام المعاهدة على هذه الاتفاقية. 2. عند توقيع الطرفان المتعاقدان على اتفاقية جماعية أو معا ....

(مادة 23) : العناوين المدرجة في هذه الاتفاقية على رأس كل مادة لغرض الإشار ....

(مادة 24) : يسري مفعول هذه الاتفاقية لمدة غير محددة. 1- لأي من الطرفين المتعاقدين في أي وقت أن يخطر كتابة عبر ا ....

(مادة 25) : تدخل هذه الاتفاقية وملاحقها حيز النفاذ من تاريخ تبادل المذكرات الدبلوماسية باستيفاء المتطلبات التشر ....

(ملحق 1) : جدول الطرق لاتفاقية النقل الجوي بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة جمه ....

(ملحق 2) : تقاسم الرموز يجوز لمؤسسة أو مؤسسات النقل الجوي, للطرفين المتعاقدين الدخول في ترتيبات تسويقية مثل حج ....

اتفاقية الحماية المشتركة للمعلومات السرية بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة الاتحاد الروسي    17/04/2008

(مادة 1) : المصطلحات المستعملة في هذه الاتفاقية تعني ما يلي: 1. المعلومات السرية: المعلومات في جميع أشكالها و ....

(مادة 2) : 1- إن الجهات المختصة المسئولة عن تنفيذ ومتابعة هذه الاتفاقية (ويشار إليها فيما بعد بالجهة المختصة) ....

(مادة 3) : حدد الطرفان مستويات السرية لديهما وما يناسبها لدى الطرف الآخر كما يلي: في الجماهيرية العظم ....

(مادة 4) : 1- التزم الطرفان بما يلي: - اتخاذ التدابير والإجراءات القانونية والإدارية والفنية اللازمة لحماية ال ....

(مادة 5) : 1- قرار تسليم المعلومات الذي تتخذه الجهة التي تقوم بتسليم هذه المعلومات يتم وفقا للقوانين والإجراءا ....

(مادة 6) : 1- ترسم الجهات المخولة المسئولة عن استلام المعلومات السرية بيان درجة السرية المناسب لدرجة السرية ال ....

(مادة 7) : تسري أحكام هذه الاتفاقية على جميع اتفاقيات وعقود التعاون الثنائي التي سيتم إبرامها بين الجهات المخو ....

(مادة 8) : 1. على الجهات المخولة أو المختصة من الطرفين إبلاغ بعضهما البعض عن حالات خرق شروط التعامل مع المعلوم ....

(مادة 9) : إن نفقات الجهات المخولة لأحد الطرفين التي تظهر نتيجة اتخاذ إجراءات حما ....

(مادة 10) : 1. إن زيارات مندوبي الجهة المخولة لأحد الطرفين والتي تقضي بالتعرف على المعلومات السرية التي تخص دول ....

(مادة 11) : بهدف توفير ظروف التعاون تقوم الجهات المختصة عند تن ....

(مادة 12) : 1. إن الأحكام التي تخص حماية المعلومات السرية المنصوص عليها في الاتفاقات السارية المفعول بين الطرفي ....

(مادة 13) : 1- تحل النزاعات في مجال تفسير أحكام هذه الاتفاقية أو تطبيقها عن طريق التشاور والمفاوضات بين الجهات ....

(مادة 14) : يمكن إدخال التعديلات والإضافات على نص ....

(مادة 15) : 1. يبدأ سريان مفعول هذه الاتفاقية اعتبارا من تاريخ استلام الإخطار الكتابي الأخير عن طريق القنوات ال ....

اتفاقية للتعاون بين الجماهرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وحكومة الاتحاد الروسي في مجال استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية    01/11/2008

(مادة 1) : لأغراض هذه الاتفاقية فإن البنود المذكورة أسفله لها المعاني التالية: - "المكون" تعني جزء من المعدة أ ....

(مادة 2) : 1. يعمل الطرفان على تطوير وتقوية التعاون في مجال استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية طبقا للحاجة ....

(مادة 3) : يطبق الطرفان التعاون في المجالات التالية: - البحوث الأساسية والتطبيقية فيما يتعلق باستخدام الطاقة ا ....

(مادة 4) : ينبغي أن يطبق التعاون المحدد في المادة الثالثة من هذه الاتفاقية بالصور التالية: - تطوير ترتيبات خاص ....

(مادة 5) : 1- يعين كل طرف سلطة مختصة لأغراض تنفيذ الاتفاقية. بالنسبة للجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتر ....

(مادة 6) : التعاون في المجالات المحددة في المادة الثالثة من الاتفاقية ينبغي أن تنفذه المؤسسات الليبية والروسية ....

(مادة 7) : 1- لا يجب تبادل البيانات التي تحتوي على أسرار الدولة في الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراك ....

(مادة 8) : ينبغي أن يسهل الطرفان نقل المواد والتقنية والمعدات والخدمات لتنفيذ مشاريع وطنية مشتركة في مجال استخ ....

(مادة 9) : 1- ينبغي أن يتم تصدير المواد النووية والمعدات والمواد الخاصة غير النووية والتقنيات المصاحبة وكذلك ا ....

(مادة 10) : في إطار هذه الاتفاقية لا ينبغي نقل تقنيات ومرافق المعالجة الكيميائية للوقود المشع, تخصيب اليورانيوم ....

(مادة 11) : 1. يشكل الطرفان لجنة تنسيق مشتركة من ممثلين تختارهم السلطات المختصة لهما للتحقق من تنفيذ الاتفاقية ....

(مادة 12) : المسئولية عن الأضرار النووية والتي يمكن أن تنجم خلال تنفيذ التعاون في إطار هذه الاتفاقية ينبغي أن ت ....

(مادة 13) : ينبغي أن تسوى الخلافات المتعلقة بتطبيق أو تفسير م ....

(مادة 14) : يضمن الطرفان حماية وتوزيع فعال لحقوق الملكية الفكرية المنقولة أو المحدثة في إطار هذه الاتفاقية. وين ....

(مادة 15) : يمكن تعديل هذه الاتفاقية بموافقة الطرفان كتابيا وتبادل الاقتراحات المناسبة عبر القنوات الدبلوماسية. ....

(مادة 16) : 1- تدخل الاتفاقية حيز النفاذ بمجرد التوقيع عليها من الطرفين وتبقى سارية المفعول لمدة خمس سنوات (5). ....

تطبيق الهواتف الذكية

تقدم إدارة موقع قوانين الشرق إصدارها الجديد من تطبيق الهواتف الذكية ويتميز بمحرك بحث في المعلومات القانونية في كافة الدول العربية، والذي يستخدمه أكثر من 40,000 ممارس قانوني في العالم العربي، يثقون به وبمحتواه وحداثة بياناته المستمرة يومياً على مستوى التشريعات والأحكام القضائية والإتفاقيات الدولية والفتاوى و الدساتير العربية والعالمية و المواعيد والمدد القانونيه ، كل هذه المعلومات معروضة بشكل تحليلي ومترابط .

يمكنك تحميل نسختك الاّن

Winner
Winner